中国文化と中国人 - 恋する中国

★ 日中・中日通訳トレーニングブック CD付 - 恋する中国

menu
サイト内検索
login
欢迎光临
ユーザ名:

パスワード:


新規登録
パスワード紛失
submenu
オマケ
新刊
単行本日中・中日通訳トレーニングブック CD付
大修館書店 

[ ⇒ Amazon.co.jp ]
価格:¥2,205
ポイント:22pt
出版日:2008-04-15
セールスランク:42061
単行本

通常24時間以内に発送
著者:高田 裕子, 毛燕
出版:大修館書店
(ASIN:4469232467, ISBN:4469232467, EAN/JAN:9784469232462)
カスタマーレビュー:評価平均:5.0(全レビュー数:3)
 評価:5目標のレベルアップ (2008-05-10)
中国語レッスン初心者です。初心者用のテキストばかり見て勉強していますので、少しモチベーションが停滞気味です。通訳のトレーニングという自分にとっての雲上目標に触れてみると刺激になるかなと思い読んで(見て)みました。自分にとっては難しいですが例文が良くて解らないながらも読んでしまいました。また、本文中にある「通訳現場から」というコラムはプロ通訳者の現実味ある本音で読者に語りかけるように助言してくれているように感じました。筆者は通訳の実践プロなんだなと思いました。また、付属のCDに収録されている音声が日本語も中国語もとてもきれいな声で聞き易いです。ぜひこの本をテキストにできるように初心者からステップアップすべくがんばろうと思いました。
 評価:5モチベーションアップ (2008-04-19)
一昨日購入し、まだLesson1しか終わっていないが、確かな手ごたえを感
じた。字が大きいのでなんとなく易しそうに思えたが、ステップ3をクリアする
のはかなり大変で、少々ナメてかかっていた自分が恥ずかしい。なんとか
ステップ5のミッションを終えられた時は、久々に「達成感」を覚えた。
中国語を勉強して既に10年余、こういう感覚を味わうのは何年ぶりだろう。
通訳養成のための本格的なレッスンに挑んでいるというのも、実に気分がいい。
万年中級に甘んじていた自分に新たな目標ができたように思う。
 評価:5実用的。 (2008-04-16)
各レッスンが短いので簡単なのかなと思いましたが、
短い文てもしばらく覚えていたり言い換えたりするのは大変で、
結構ハードトレーニングです。
でも、1、2課やってみるとすぐ上達したという実感が湧きます。

CDがついてるので、自分で練習できるのが良いです。
日本語と中国語をすぐ切り替えるのは難しいですけど、
練習のやり方も順を追って書いてあって具体的なのがいいですね。
これなら最後まで投げずにできそうですし、応用も利くと思います。
このメソッドで英語とかも勉強できるのでは?!

関連商品 (この商品を買った人はこんな商品も買っています):

ジャンル(ブラウズノード):

注意事項:
  • カートに入れるボタンは、この商品をアマゾンのカートに追加するものです。このボタンをクリックしただけでは購入手続きとはなりません。気になった商品はカートに追加しておき、後で正式な購入手続きを行うことができます。
  • このページの表示内容はアマゾンのウェブサービスを用いた情報となっています。在庫状況や価格はタイミングによって変更されることがありますので、アマゾンのサイトで購入手続きを行う際にもう一度確認してください。
  • このページの表示内容は商品提供者、アマゾン、当サイト管理者等が著作権を有しています。内容のコピーや流用は行わないでください。

恋する中国 - 日中・中日通訳トレーニングブック CD付

ANAの旅行サイト【ANA SKY WEB TOUR】
Amazon 検索
カテゴリ

必要最低限レベルは3ヶ月でマスター!ゼロからカンタン中国語

Copyright © 2005-2008 Area Zero All Rights Reserved.