中国文化と中国人 - 恋する中国

中国での結婚式について・・・ - 恋愛・結婚・人間関係 - 掲示板 - 恋する中国

HOME > 掲示板 > フォーラム > 恋愛・結婚・人間関係 > 中国での結婚式について・・・

中国での結婚式について・・・ - 恋愛・結婚・人間関係 - 掲示板




前の投稿 - 次の投稿 | 親投稿 - 子投稿.1 .2 .3 .4 .5 .6 .7 .8 .9 .10 .11 .12 | 投稿日時 2016/10/27 11:32
こりちゃん  新米   投稿数: 10
初めまして。
今年の8月に瀋陽にて結婚手続きを済ませ、12月24日に結婚式を
行う事になりました。
そして、そのパーティーにて私の両親も参加する事になり、服装や
どんなものを持っていけばいいのか(結納金は相手側の両親から頂きました)・・・。
中国語を全く知らない私たちはどうすればいいのかととても悩んでます
パーティー中には通訳は必要なのか・・・
(因みに私は全く中国語が分かりません。両親も初めての中国です)
12月20日に訪中してから、21日は結婚写真?みたいなのを撮るとかで。
今は弐本へ来て生活するための彼の在留資格認定書の交付待ちの状態です。
中国で式等を挙げられた方、いらっしゃたらお力添えお願いしたいです。よろしくお願いします。
前の投稿 - 次の投稿 | 親投稿 - 子投稿.1 | 投稿日時 2016/10/27 12:07
ゲスト 
結婚おめでとうございます♪

通訳はいらないと思います。中国語の分からない日本人と結婚するくらいですから、新郎さんは当然日本語が堪能なわけですからね。
それでも不安なら、彼の友達にでも通訳を頼んでもらいましょう。日本語ができる友達の1人や2人いると思いますよ。

服装はそれほど悩まなくていいと思います。日本の結婚式に参列する時と同じで大丈夫です。普段着も普通ので大丈夫です。

絶対持って行ったほうがいいのは正露丸と胃薬!どんなに綺麗なレストランでも、中国の衛生状態は信用してはいけません。デリケートな人なら必ずといっていいほどお腹こわしますよ。
前の投稿 - 次の投稿 | 親投稿 - 子投稿なし | 投稿日時 2016/10/27 13:02
こりちゃん  新米   投稿数: 10
ありがとうございます。
彼の日本語レベルは日常会話程度です笑
そうなんですね!普通の服装でも大丈夫との事で凄く安心しました;
瀋陽には何度も行っているのですが、全く中国語も身に付かづで
苦戦しております。もちろん彼の両親ともジェスチャー等で
お話をさせていただいている感じです><
正露丸は必須ですね!ありがとうございます!
何か不安が少し拭えました
前の投稿 - 次の投稿 | 親投稿 - 子投稿なし | 投稿日時 2016/10/27 14:48
リンリン 
ご結婚おめでとうございます。ヽ(^o^)丿

上の方も書いるとおり、正露丸と胃薬は必需品です。
衛生状態のこともあると思いますが、それよりなにより、結婚相手を中国まで呼ぶわけですから、ひたすら歓迎されまくって大変です。しかも連日です。もう勘弁してくださいっていうくらい料理と酒で歓迎されますので、鉄の胃袋と肝臓を持ってる人じゃないと胃がもちません。(笑)
よく中国の映画なんかで、ものすごい量の料理と酒で宴会をやってるシーンがあるじゃないですか。まさにあの感じです。今まさに現実にそれがおきようとしているのです。覚悟を決めて行ってきてください。(笑)

中国人はアホみたいに陽気です。日本の結婚式以上に賑やかです。新郎も当たり前に酔っ払います。遠慮してたらつまらないです。郷に入ったら郷に従えの精神で、おもいっきり楽しみましょう。

もっとも、私の場合は彼が上海人なので上海で結婚式を挙げましたので、瀋陽とは結婚式のスタイルが違うかもしれませんので、直接彼に聞いたほうが正解だと思います。

通訳は私もいらないと思います。こりちゃんさんの彼が日本語できるので、いざという時はなんとかなります。
私の両親も中国語を話せないし、彼の両親も日本語は話せません。それでも結婚式の時は身振り手振りで勝手に盛り上がってましたよ。(笑)


前の投稿 - 次の投稿 | 親投稿 - 子投稿なし | 投稿日時 2016/10/27 21:32
ヒロポン 
結婚おめでとうございます!

自分は今年の5月に結婚しました。最初は彼女の両親を日本に呼ぶつもりでいたのですが、彼女の出身が大連で、しかも自分の父が昔大連駐在員だったこともあるので、両親が大連に行くき満々になり、そんなこんなで当然のごとくみたいな感じで大連での式に決まりました。父と母の大連思い出ツアーだったという噂もありますが・・・ww
大連の情報が参考になるかわかりませんが書いておきます。

服は男性ならちょっと良さげなスーツ、女性もちょいお高めの服。日本でパーティーに出席する時に着るレベルでOKです。結婚する本人以外はタキシードやドレスは不要です。
式以外の時に着る服はなんでもいいですが、白系は避けたほうがいいです。砂埃とか本当にすごいんで。

通訳はいたほうが安心ですが高くつきます。彼の親族や友達に日本語のできる人がいればベストです。いなくても彼がなんとかしてくれると思います。新婦の両親を放置プレイなんてしません。

今どきの中国の結婚式はシンプル・・・なんて情報も見ていたのですが、親族のみの結婚式にしては派手でした。父が大連駐在員だったということで、両家の両親が勝手にテンション上がってたということもありますが。ww
結婚式そのものより、結婚式の前後がド派手でした。次から次へと親族や友達がやってきて、そのたびに酒を飲まされます。

正露丸と胃薬・・・正解かもしれません。ww

自分のオススメはスニーカーです。男も女もスニーカーを一足持っていくと楽です。
場所にもよると思いますが、石畳の道が多いところだと革靴やハイヒールは死ぬおもいするだけです。


前の投稿 - 次の投稿 | 親投稿 - 子投稿なし | 投稿日時 2016/10/27 22:45
なんめい 
ご本人でしたら、借り衣装でいけます。赤のチャイナドレス、特別に作る人もいます。安いですよ。着物も受けます。私は振袖を一人で着れるよう加工し結婚式に参加しました。ウケは良かったです。
前の投稿 - 次の投稿 | 親投稿 - 子投稿.1 | 投稿日時 2016/10/27 23:11
ゲスト 
写真館にウエディングドレスいっぱい置いてありますよ。その中から好きなドレスを2~3点選んで撮影します。メイクも写真館でやってくれます。

パーティーの時はドレスじゃなくて、きれいな服ですね。ちょっと表現が難しいけど、パーティー用の服みたいなの。これは自前です。でも日本人が見てきれいなのと中国人が見てきれいなの違うんで、わたしのときは中国で彼の従姉妹に選んでもらいました。両親は普通にお出かけ用の服でいいと思います。

正露丸と胃薬には爆笑しました。でも言われてみれば確かにその通りだと思います。
前の投稿 - 次の投稿 | 親投稿 - 子投稿なし | 投稿日時 2016/10/28 11:07
こりちゃん  新米   投稿数: 10
リンリンさん
ありがとうございます!上海にて結婚式を挙げたんですね~!
正露丸と胃薬はがっつり持っていかないとだめですね(笑)
彼はまだ日本に来たこともなく、私が毎回瀋陽に会いに行っていて
在留資格認定書が下りたら一緒に日本で生活予定です。
なので、彼の両親たちが結婚式の予定を組んでくれました。
もう勘弁して下さい・・・との量とか今から考えるだけでも胃に
ダメージがありそうですね!(笑)
リンリンさんの言う通り、覚悟を決めて行かなければなりませんね。
(両親にも同じことを伝えようと思います笑)
遠慮してたらつまらないですね、何処かのブログに新郎新婦
お構いなしで大騒ぎ・・・というのを思い出してそれもまた、
恐怖ですね><;

皆さんが言う通り、彼と会話も出来るし通訳さんの事は考えずに
その場を楽しめたらいいですね!

リンリンさんの両親さんみたいに、私の両親にも身振り手振りで
頑張ってと伝えます!
色々教えて下さりありがとうございます!

前の投稿 - 次の投稿 | 親投稿 - 子投稿なし | 投稿日時 2016/10/28 11:31
こりちゃん  新米   投稿数: 10
ヒロポンさん
ありがとうございます!

ヒロポンさんは5月に結婚式を挙げられたんですね。おめでとうございます☆ミ
両親の大連ツアーだったという面白いですね笑
大連に縁があったという事ですね笑

私の両親がどんな洋服を着ればいいの!ってとても悩んでいて
とっても参考になりました。ありがとうございます。
しかも式を行うのが12月24日、極寒の瀋陽ですので今から想像するだけでも、鼻水をすすってしまう始末です(泣

私はヒロポンさんとは逆なのですが、奥様の両親にやはり結納金などは納めたのですか??
私も夏に結婚手続を終えてから、彼の両親から結納金的なのを
頂いたのですが、私側から相手の両親には何を返せばいいのか
とても悩んでおります。式の代金を一緒に払いましょうと伝えても
必要がないと、結婚後日本で生活する予定でおりますが、女性側は
家具を揃えたりと聞きました・・・。(中国内で住む場合は男性が家を買うと言う事ですが、家を買わない代わりに結納金を頂いたみたいな感じになりますね。
こういうのってとても難しいですね。
差支えなければ、ヒロポンさんはどうされたのでしょうか?

結婚式での酒を飲まされるのはもう基本なんですね!覚悟しておきます(笑
スニーカーもあったほうがいいという事でいい情報をありがとうございます!何より寒いので、寒さとも勝負しなければなりませんね!(泣
前の投稿 - 次の投稿 | 親投稿 - 子投稿なし | 投稿日時 2016/10/28 11:39
こりちゃん  新米   投稿数: 10
なんめいさん

なんめいさんは振袖を着られて結婚式をしたんですね!
それもとっても素敵ですね>。<*
特別に作る方もいるなんてすごいですね!
私はドレスを借りる予定でいるそうです。
後は中国の赤い結婚式で着る洋服も用意してくれるそうです(笑
「貴方はチキン、私は龍だ!」とか言っていたのですが(汗
反面楽しみ、反面恐怖のどちらの気持ちも今はあります・・・
お力添えありがとうございました!
前の投稿 - 次の投稿 | 親投稿 - 子投稿なし | 投稿日時 2016/10/28 11:43
こりちゃん  新米   投稿数: 10
ゲストさん
21日に写真館に写真を撮りに行く予定になっております!
日本の写真館的な感じなのですね!色々安心しますありがとうございます!

式の時の両親の格好もお出掛けスタイルで良いと皆さんに教えてもらい
本当に安心しました。

中国の料理って美味しいんですけど油が凄かったりで結構胃への
ダメージ大きいですよね(笑
結婚式の写真とか見たりしていると、凄まじいお皿の量で料理も
たくさん・・・

皆さんが教えて下さったように、正露丸と胃薬は必須ですね!
ありがとうございました!
前の投稿 - 次の投稿 | 親投稿 - 子投稿.1 | 投稿日時 2016/11/02 14:57
こりちゃん  新米   投稿数: 10
今日無事に東京入国管理局から、在留資格認定証が届きました(^○^)
9/15に提出して3ヶ月前後って言われたので、首を長くして待っていたので早く出来て良かったです^_^

在留資格認定証申請する時も、全部自分でやったので不安でいっぱいでしたが....

1年だからまた、来年頑張らないといけませんねwww
前の投稿 - 次の投稿 | 親投稿 - 子投稿.1 | 投稿日時 2016/11/02 16:32
空手女 
こりちゃんさん はじめまして。 空手女と申します。夫が中国人、結婚して丸三年です。 私の住んでるところは、一週間で許可おりましたよー。 東京は長いって聞きますよね。 とにかく、おめでとうございます。
前の投稿 - 次の投稿 | 親投稿 - 子投稿なし | 投稿日時 2016/11/07 15:03
ゲスト 
空手女さん

お返事遅くなりましてすみません><;
もう丸3年になるのですね・・・しかも!1週間で申請が
下りたんですね!凄い早いんですね・・・
私は9月15日に出して10月28日に申請が下りました!
色々中国人の旦那さんを持つ大先輩ですね☆
また何かありましたら教えて下さいね!
前の投稿 - 次の投稿 | 親投稿 - 子投稿なし | 投稿日時 2016/11/11 20:56
ケンイチ 
ご結婚おめでとうございます。

異国の地での結婚式は分からないことだらけで不安でしょうが、中国人側も文化の違う異国人を招待するということは理解しているので、それほど神経質にならなくても大丈夫です。

ご本人が着用するドレスであれば、写真館にも結婚式場にも用意があります。パーティー時はドレスとまではいきませんが、それなりの服を着ることになります。
参加者は当たり前のことですが、結婚する当人たちより目立った服ではなく、それなりの服というのは日本も中国も同じです。
抽象的な「それなりの服」という表現だと分かりづらいと思いますが、服に関しては、当人もご両親も、日本で結婚式や披露宴をする時の感覚でと考えてもらって問題ありません。

言葉の問題ですが、結婚式に出席するだけですから、スマホや本、筆談、ジェスチャー等で十分です。
スマホであれば、中国語のアプリを入れておくのもいいかもしれません。Google翻訳も短文ならそこそこ使えます。ただし日本から持ってこられたスマホを中国で使う場合、そのまま使用すると通信費が莫大になりますので、中国でプリペイドsimを買うことをおすすめします。空港でも売っていますし、街中でも購入できます。最近は日本でも中国のプリペイドsimを売っているところもありますので、事前に購入しておくことも可能です。ただし、AU系の端末では中国のsimは使えませんのでご注意ください。
本であれば『旅の指差し会話』等の本でも良いと思います。結婚式やパーティーでは、おそらく社交辞令程度の会話くらいしかなさらないでしょうから、その程度の本でも十分コミュニケーションはとれるはずです。難しい本や辞典はかえって混乱を招きます。四声を無視した日本人的カタカナ発音でも、それなりに通じますので安心してください。仮に発音が間違っていても、中国人は理解してくれます。日本にいる外国人が無茶苦茶な日本語で話しかけてきても、大抵の日本人はその無茶苦茶な日本語を脳内で分析、処理し、理解できるのと同じです。

大切なのはコミュニケーションをとろうという姿勢です。日本人はとかく黙りがちですので良くありません。ほんの少しでもいいので笑顔でコミュニケーションをとるようにしてください。ずっと無言のままだと印象が悪くなり、今後の付き合いに影響しかねません。
結婚されれば親戚となるわけですから、コミュニケーションは疎かにしてはいけません。とにかく笑顔で、かつ堂々とコミュニケーションしてください。相手だって日本語は分からないのです。立場は同じです。なんとか伝えようと思えば伝わるものです。最初から完璧なコミュニケーションなど求めず、簡単な会話から気楽にいきましょう。
上記の理由から、通訳の同行はおすすめしません。自力でコミュニケーションしましょう。

中国の宴会は皆さんも書いておられるように、日本と比べて遥かに賑やかです。女性はお酒を飲まなくても大丈夫ですが、遠慮はかえって失礼にあたりますし、その場の雰囲気や流れで相当量の料理や菓子を食べることになるかもしれません。そういう意味では胃薬は持参されたほうが安心ですね。
皆さんがおすすめしている正露丸は、中国人へのお土産にもなります。意外なようですが、中国でも正露丸の知名度と信頼度は抜群です。

中国の結婚式は地域によって実に様々です。
日本からご両親を招待する場合、大きく分けて二通りが考えられます。
ひとつめは、他の方も書いておられるように、結婚式当日のみならず、結婚式前後も賑やかに行うパターンです。どこからどこまでが披露宴なのか判断がつかないほど連日賑やかにやることもあれば、来客があった時だけもてなすということもあります。いずれにしろ連日来客の対応をしなくてはならないので、心身共にかなりこたえると思います。そういった意味では中国の結婚式で一番必要なのはエネルギーかもしれませんね。
ふたつめは、結婚式当日は賑やかにやりますが、前後は観光やショッピングにあてるというパターンです。こちらはそれほど気遣いしなくて済むので、当人もご両親も楽だと思います。動きやすい服と、履き慣れた歩きやすい靴を持参してください。

実際に中国へ来られればわかると思いますが、それほど治安は悪くはありません。ただし、置き引きやスリは日本と比べものにならないほど多いので、その辺だけは十分注意してください。買い物するときは身内の中国人に同伴してもらうと安心です。中国で暮らしたことのない外国人は、間違いなくぼられます。

中国人と結婚されれば、年に一度、あるいは数年に一度、たびたび中国に来られることになると思います。ゆっくりと少しずつでいいので、中国語と中国の文化を覚えていってください。

長文失礼しました。
お二人の末永い幸せをお祈りします。
前の投稿 - 次の投稿 | 親投稿 - 子投稿なし | 投稿日時 2016/11/22 20:03
悠々 
はじめまして。
結婚おめでとうございます。
私も中国人夫をもつ日本人妻です。
私の両親も全然中国語ができません。私だって3歳児並みくらいです。

中国での結婚式ですが、私は両親のために通訳を頼みましたよ。
あと、主人もお客様相手でバタバタするって言っていたので私用にも通訳を付けてもらいました。あと、私には更に、夫の友人で日本語のできる方を私のブライズメイドとして付けてもらいました。
通訳の方には結婚式中も、親族のみのパーティーの時も食事会の時も付いていてもらいました。
両親的には会話に不自由しなかったので、すごく安心できたようです。

服装ですが、中国の方は普段着で参加されますよ。
ウチの両親はそれなりにしっかりとした服装でしたが。
私のドレスは中国に行ってから、写真撮影と式の時の衣装レンタルのパックのようなものでやりました。
式当日も朝、写真スタジオでメイクとヘアセットをしてくれるんです。
たぶんいろいろな方法があるので、ダンナさんにリサーチしてもらったら良いと思います。
前の投稿 - 次の投稿 | 親投稿 - | 投稿日時 2016/11/23 10:19
なんめい 
悠々さん、こんにちは。

通訳つけたんですね。私は、多少?なり話せても、ほとんど誰かと話した記憶が、、、ない。日本のような、順序ふまえての式でもなかったのでバタバタ〜〜と終日ニコニコ笑って終わった印象しかないです。

感動部分の身内の言葉すら、覚えてない。

なんかな〜〜すみません、ご主人お客様相手って理解できるけど、けっこうメンツも気になさる方なんかな〜と想像しました。お客対応は、ご主人の親しい友人、身内(酒をたくさん飲めることが好ましい)で、大丈夫だと思いますが。。
二人して乾杯、タバコに火をともす。各テーブルに挨拶まわるぐらいで十分だと思います。

伴娘は、日本語できたら言うこともないけど、現実そんな方タイミングよく、難しいですよね。加えて、酒をたくさん飲めればさらに言うことなしですね。

前の投稿 - 次の投稿 | 親投稿 - 子投稿なし | 投稿日時 2016/11/24 11:23
こりちゃん  新米   投稿数: 10
ケンイチさん

ありがとうございます!
色々な情報等本当にありがとうございます><
私たちも困惑ですが、彼の両親や友だち等みんなも困惑も
あると思うのでもう皆さんが教えていただいた通りに
乗り切ろうと思います笑

今日の瀋陽も-17度とか聞いてとても怯えています笑
結婚式自体も恐ろしいのですが、寒さがとても心配です><
鼻水凍ってしまわぬ様に・・・祈るばかりです!

結婚式の前に写真館に行って前撮りをする際に、ドレス等を
貸して下さるとの事でそれも安心にいたりました。

言葉の問題も、早速翻訳アプリをゲットしました!ですが、
毎回瀋陽に行く度に、成田でwi-fiルーターをレンタルして挑んでいますので電波の問題もクリアできたかな・・・・と思ってます。
(LINEは使えたり、使えなかったりですがw)
中国のプリペイドsimですが、私はsoftbankのiphoneを利用してますので、利用は出来ないですね><
ですが、情報ありがとうございます☆

私も両親もコミュニケーションをとって、とにかく笑顔!で!を
目標に挑もうと思います!!ある意味決戦みたいな感じですが!


中国語も少し理解できれば・・・と思いはありつつも中々
勉強出来なかったりです;

あと1カ月になりますが、楽しい思い出が出来ればと思い
楽しみに毎日を過ごすことにしました!

色々なアドバイスありがとうございました!

前の投稿 - 次の投稿 | 親投稿 - 子投稿なし | 投稿日時 2016/11/24 11:29
こりちゃん  新米   投稿数: 10
悠々さん

初めまして!まずはありがとうございます><
私の中国語は、3歳どころかもう全くですよ笑
努力したいと思って居ります(泣)

通訳さんを頼まれたのですね!結構料金も高いんですかね?
私の両親も、相手の両親も初めて会うのですがその時の会話が・・・って心配もありますが。
何とか通訳さんなしで私は乗り切ってみようと思いました!

中国の方は普段着で来られるみたいですね!彼も結婚式に参加して
え?そんな恰好で結婚式行ったの?って思うレベルの服装でした笑

結婚式当日も朝早くからメイクやらして頂けると教えてもらい
色々な事を知っていくたびに、あ~そうなんだと!安心してます笑


何より怖いのが・・・寒さであったりなのですが・.。


パーティーの時の、お祝儀をもらうためのゲームというものが
今一番の恐怖であります!私の両親もいる前で卑猥なゲームを
しなければならないのか・・・って今からとても怯えています。

ゲーム等行われましたか・・?
前の投稿 - 次の投稿 | 親投稿 - 子投稿なし | 投稿日時 2016/11/24 20:15
なんめい 
こりちゃんさん

私も通訳なしをオススメします。ご両親、他の方との通訳は、ご主人がされればいいと思います。

日本は親族席って、末席ですよね?
こりちゃんさんに近い席にするとか、テーブル位置に配慮すればいいと思います。日本からわざわざ来た方は、友達でも末席にはできないと思います。

瀋陽の冬、外は寒いと思いますよ!
ドレスは薄く、肩出しだったら、それにあった上着やら、見えないのならスカート下には、ズボン履くとかしたほうがいいです。中は暑いかもしれませんが。迎宾お客を玄関先に立って出迎えの場所が寒かったら、対処必要だと思います。
会場をどこかあらかじめ見ておいたほうがいいです。

私の時、上海で何十年ぶりの大雪があった年で、江蘇省のある場所で式を挙げました。式挙げた次の日熱出しました。

ゲームって、闹洞房あるとこなのかしら??その式最中よりも、その夜、身内らが、冷やかしやったりあるようですが。私知ってるのは、飴を新郎のズボン裾から入れ、上に向かって取り出す。教えてくれた人は、気持ち悪いと言っていたな、、、わかんないですね〜〜
前の投稿 - 次の投稿 | 親投稿 - 子投稿なし | 投稿日時 2016/11/25 00:46
悠々 
こりちゃんさん。

ゴメンなさい。
中国の結婚式の費用はすべて主人の両親が支払ったので通訳にどのくらいかかったのか全然分かりません。
でもやっぱり披露宴の最中は私達は高砂席みたいに両親と完全に離れた状態になるので、司会の人が何て言ってるのか、とか、披露宴に来てくれたお客様が両親に挨拶にやってきたりした時に対応出来たりしたようなので、私としては両親のために通訳をお願いして良かったと思います。これは披露宴のスタイルによって違うと思うので、すぐ近くに居られるように、とかプランナーさんと相談したら良いと思います。
ちなみに私達はホテルでの披露宴で、お客様の服装が普段着なだけで、日本と変わらない披露宴スタイルでした。

あと、ゲームもしなかったです。
パーティーって披露宴じゃなくて二次会みたいなものですか?
私達は昼間は披露宴、夜は親族のみのお食事パーティーって感じでした。
結婚式って地域性があるみたいですが、日本の披露宴でもゲームはあましないと思いますが。
というか、ご祝儀をもらうためのゲームって何でしょうか?ご祝儀こっちが配ってましたよ。地域性?
前の投稿 - 次の投稿 | 親投稿 - 子投稿.1 | 投稿日時 2016/11/25 01:43
悠々 
なんめいさん。

メンツ…というか、あんまり良く知らないのですが、主人の親族が、いわゆるその地域で『カネとチカラとコネ』をもってる人達で、その関係の招待客が数百人いて、その相手でてんてこ舞いしてました。
私は主人とテーブルをひと回り挨拶に回ってあとは伴娘さんと食事してました。(笑)
前の投稿 - 次の投稿 | 親投稿 - 子投稿なし | 投稿日時 2016/11/25 06:43
なんめい 
悠々さんおはようございます。 お返事ありがとうございます。理解しました。 結婚式は、大金が動くし、回収の場であったりするので、読んだ時、支払いご両親されたなって、すぐわかりました。彼自身より、彼のご両親が仕切ったんだと。
前の投稿 - 次の投稿 | 親投稿 - 子投稿なし | 投稿日時 2016/11/25 11:21
ゲスト 
なんめいさん

早速のレスありがとうございます!
そうですね、彼に任せてみようと思います!
テーブルの方も、私の近くに彼の両親、親戚等と一緒にすると話して
いたので大丈夫だろう・・・と願掛けしておきます><笑

瀋陽の冬はとても寒いですよね・・・私も冬を経験したのは
2度ほど。寒いけどとにかく寒さで痛い!!って思い出があります笑
防寒対策是非参考にさせていただきます!
ありがとうございます!

彼が参加した結婚式での動画を見せてもらったりすると、友達同士で
新郎新婦がお祝儀をもらう為のゲームをするといった様な感じでした!
なんめいさんが聞いたという、その飴探しやらをゲームとして
楽しんでいる様です。色々なゲームがあるみたいで・・・
イスを向かい合わせにして、友人が座り、その上を新郎新婦が
重なり合うように寝転がり友人たちの足の上を橋と見立てて
渡り切る(説明が難しいですね笑)
色々お下品な物も多くてそういうのはしたくないと話しては
いるのですが・・(涙
前の投稿 - 次の投稿 | 親投稿 - | 投稿日時 2016/11/25 11:36
こりちゃん  新米   投稿数: 10
悠々さん

そんな全然謝らないで下さい!!
私も彼の両親が全額支払っていただける様なので、私の家族は
来てくれるだけでも嬉しい!!みたいな感じに言っていただけたのですが、通訳については何も言われて
いなかったので、確かに両親と完全に離れた状況が何時間も
続くわけですから両親を想うと言葉が分からないのも大変な時間に
なりそうですね><
両親にも通訳アプリを持たせて何かあった時はアプリを利用しようと
話もしています笑

結婚披露宴と話は聞いております。式の前に迎えに来るとか
そういう儀式的なのはしないで、披露宴兼パーティーみたいな感じに
なるとの事ですが・・・
地域性があるのでしょうね・・・笑

席を2人で回って、たばこに火をつけたりお酒を注いだり
それで親しい友人の席の時には、祝儀をもらう為のゲームが
行われるようで・・・。動画も見せてもらったりしたんですが
とても日本では考えられないような内容だったのでT.T
前の投稿 - 次の投稿 | 親投稿 - 子投稿なし | 投稿日時 2016/11/26 19:00
なんめい 
あ!そういえば。ほら、あのフィギアスケートの女子のような服装してた女性見たことありますよ!ドレスですけど。寒いのもわかるけど、そこまでするかな〜って記憶が。そんな衣装もあると思います(笑)

このトピックに投稿する

題名
ゲスト名
投稿本文
広告、メールアドレス、電話番号、ID等の記載は禁止です

  条件検索へ


HOME > 掲示板 > フォーラム > 恋愛・結婚・人間関係 > 中国での結婚式について・・・

HOME > 掲示板 > フォーラム > 恋愛・結婚・人間関係 > 中国での結婚式について・・・

中国での結婚式について・・・ - 恋愛・結婚・人間関係 - 掲示板 - 恋する中国

Copyright © 2001 - 2017 Area Zero All Rights Reserved.