中国文化と中国人 - 恋する中国

運命 - 雑談・その他 - 掲示板 - 恋する中国


運命 - 雑談・その他 - 掲示板




なし 運命

msg# 1
前の投稿 - 次の投稿 | 親投稿 - 子投稿.1 .2 .3 .4 .5 .6 .7 .8 .9 .10 .11 .12 .13 .14 .15 .16 .17 | 投稿日時 2017/03/27 14:38
放浪者 

時々この掲示板を拝見しています。
出会いや考え方など楽しく読んでいます。
ただ、当然ですが抽象的な意見が多いと感じています。

似て非なるもの
考え方や風習が違う
他いろいろ

中国の方と付き合いのある・あった方は理解できると思いますが、
初めて接する方は、違うと言う事は当然理解はできても、
どんなふうに違うのか具体的には解りかねます。

私もある日突然そういう状況になりました。
中国通の方には失笑されると思いますが、やり取りを含め具体的に
書いてみます。
相手とは接点があるまで、
私は中国とは、縁もゆかりも興味も偏見もないないづくしでした。

私は今だに知る中国人は相手と
相手の友人及び相手の従兄弟と7年前に1回づつ食事したのみ
電話も相手のクラスメート(日本語1級)が7年前1回
あと、相手の妹と3年前に1回(意思の疎通は無理)です。

それに相手は超変人と思っています。
中国は広大な国です。南と北 沿海部と内陸部 又民族も多く
風習も違うと聞いています。
相手は中国東北部で漢民族です。

誰でも書き込みできる掲示板ですので、
私への誹謗・揶揄等は構いませんが、相手個人への揶揄等と
判断しましたら書き込みやめます。

それでは参考になるか解りませんが・・・
尚 体調も悪く、パソコンも今だに右手指1本での書き込みですので
少しづつになります。

                                     つづく

なし Re: 運命

msg# 1.1
前の投稿 - 次の投稿 | 親投稿 - 子投稿なし | 投稿日時 2017/03/27 14:41
放浪者 
2009年8月下旬

「〇〇さん。こんにちは、貴方はいい人だと思います。
私は貴方に私のことを教えたいですよ。
アドレスが違いますよ。私のアドレスは、〇〇・・・comですよ。
私は貴方の返事を待っていますよ。
じゃね」

当時 私は55歳、人生最大の危機というか明日をも解らない状況でした。
「何これ! ふざけるな、名を名乗れ 
は~ん返事したら高額な請求が来るってか、誰が返事するもんか。
削除してやる」と。
PC購入時 設定してもらった方に、余計なボタンは押さない。
覚えのないものには返事しない。
返事したら大変なことになります。等と言われておりました。

しかし、何で私の名前やアドレスを知っているのか不思議でした。
それに日本語ですが、違和感のある文面です。comって?普通jpだろって思う
悩んだあげく 私も馬鹿ですから一文字でも千文字でも返信するのに
変わりはないのに
「誰?」と、返信しました。
翌日返事がきました。覚えのある女性でした。

早い話が、コールセンターとかカスタマーセンターみたいな所の女性です。
普通 常識ではありえないし聞いたこともないことです。
その後 パソコンで写真3枚(上半身・全身・甥っ子)送ってきました。
自己紹介も添えてありました。
私も2枚ほど写真を送りました。
悪い子でもなさそうだし、私も瀕死の状態でつらい時期でもあり
また何とも言えない天然です。
それに何考えているのかも興味があり、やり取りが始まりました。

                                     つづく

なし Re: 運命

msg# 1.2
前の投稿 - 次の投稿 | 親投稿 - 子投稿なし | 投稿日時 2017/03/27 21:47
放浪者 

なるべく時系列に書きたいと思います。

当時 その子は吉林省の省都(長春)の大学の4年生で(日本なら22歳)
日本語を専攻している学生で卒業前(中国は9月が入学・卒業みたいです)
でした。8人部屋の寮暮らし。
まだ就職も決まっていないらしい様子でした。

その子の自己紹介では、
実家は内モンゴルに近い県級の町が管轄の500人くらいの村
 (中国は市→県→村みたいです。 町があるかは解りません)
家族は両親と姉・妹で姉妹はもう結婚している。
家業は農業
名前は王淡淡(仮名)
決して裕福ではありませんが、頑張って奨学金をもらい大学進学した。

これだけでは、日本の地方都市の人気の少ない俗世間を離れて
暮らす私と、日本人も少なく(長春に駐在員が200人くらい)
来日経験もなく、王さんの知る日本人は大学の日本人の講師だけ。
接点など普通ならありえないことです。

「運命」というタイトルにしましたので接点は大事かと思います。
手短に書きます。

                             つづく

なし Re: 運命

msg# 1.3
前の投稿 - 次の投稿 | 親投稿 - 子投稿なし | 投稿日時 2017/03/28 10:56
放浪者 
最初のメールが来るまでの経緯

私の場合  夢と台風

私も自他共に認める変人です。
42歳の時4度目の離婚をし、当時付き合っていた女性の中で
家庭的な女性と暮らすことにしました。
それから過去を悔い改め仕事に精を出し、
嫁(内縁)も大事にしてきたつもりでした。完全な週末婚でした。
そして2009年7月下旬、いつものように金曜の夜来て、
日曜の夜食事に出かけいつものように帰って行きました(仕事の都合)。
翌日(月曜) 1通の封書が届きました。弁護士事務所からです。
開封しますと嫁の代理で、私との関係を清算したい。
それに訴訟を起こす内容です。
何が何だか理解できません。頭は真っ白です。数時間前帰ったのです。
どこかの知事みたいに、ルールに乗っ取り法には触れてません。
13歳年が違い、13年暮らした人です。一番長くいた人でした。
恨みも何も原因も解りません。最大の仕打ちかもしれないです。
当時 私は過去の罰だろうとしか考えようがありませんでした。

訴訟は家を明け渡せ・今迄の家賃を払え等です。終の棲家で購入した家です。
良く世話してくれる感謝も含めて120坪の土地・60坪超の家は
妻の名義・それに私の預貯金も妻口座にいれていました。
私が先に逝くのが普通でしょうから。
口座は暗証番号が変更され下ろすこともできない。
弁護士にも相談しましたが、
「何でそんな馬鹿なことをしたかね~。まぁ報酬さへ貰えれば受けますよ」と
人生 終りました。裁判する気力も金もありません。相手の言うがままです。


私は物心つくころから学生時代まで年数回見る夢がありました。
社会人になってからは数年に1回くらいです。
見た後「またあの夢見た」と思うくらいのことです。
その夢を2009年8月久しぶりに見たのです。
その夢は、草原の真ん中に一人立っている夢です。意味不明な夢でした。
腑抜けの私は、少しの手持ち資金で、どこか知らないが見に行こうと決め
検索しました。草原と言えばモンゴルくらいしか頭に浮かびません。
モンゴルか~ 等考えている時中国に内モンゴルという所があるじゃないですか。
ここもモンゴルと似たようなもんだろ。草原さへあればいいわけですから。
早速自分で手配して、拠点となる長春のローカル旅行会社にホテルと通訳さんの
手配しました。(ネットで)

ところが出発予定日に搭乗する空港にまともに台風が向かっているのです。
泣きっ面に蜂です。もう最低です。一つ歯車が狂えばここまで落ちるんですね。
自分で全てキャンセルしなくてはなりません。
航空会社は簡単ですが、旅行会社に何回メールしても返事がありません。
搭乗前日、やっと日本語で返事がきました。
それが王さんでした。


                                つづく

なし Re: 運命

msg# 1.4
前の投稿 - 次の投稿 | 親投稿 - 子投稿なし | 投稿日時 2017/03/28 18:05
放浪者 
王さんの場合    大学受験と祖父

王さんは、村の小学校 地域の中学校
(片道10キロ 夏は自転車通学・冬は寮 なんせー30度近くなる)
県を管轄する市の高校です。(省都ではありません)
受験は3校受けたそうです。2校は合格して、第一志望の吉林大学
(かなり有名みたいです)
を受験しましたが不合格だったそうです。かなりのショックだったそうです。
田舎の人は都会の人が仮に500点なら550点くらい取らないと駄目みたいなことを聞いた覚えがあります。(定かではありませんが)
後で採点したら合格点以上は点数があったそうです。
ただ、それは王さんも理解はしていたそうです。
いかし 王さんのショックは、同級生の友人(高校時代は中くらいの成績)
が合格したことです。
王さんはトップクラスだったみたいです。
後で王さんが話した事ですが、「彼女の家はとても金持ちでした」と。
それが一番ショックだったみたいです。


王さんはもう気力も無くし、合格していた大学に入学しました。
やる気のない王さんは日本語を専攻したそうです。
その理由は、父方の祖父が王さんが小さい頃
「いち にー さん しー ごー」と教えてくれていたみたいです。
第一志望校に入学していたら日本語は専攻しなかったと言っていました。
後で 入学した大学の成績表を見る機会がありましたが、
王さんの希望職の欄には「教師」と書かれていました。
王さんは日本語検定2級です。
1級の王さんの友人と電話で話したことがありますが、
アクセントと違うくらいで冗談も通じるほどでした。
しかし 2級というのは本当に曲者です。
解ってるのか解っていないのか判断できない時があります。
後々 困る時は多々ありました。

そして私がキャンセルを申し出た旅行会社から数人を経て王さんに
依頼があったそうです。
その時のアドレスは旅行会社でのアドレスだったそうです。

過ぎたことは何でも後付けでしょうが、私も後で知ると
不思議に感じたものです。
特に王さんは運命的に感じたようです。

                              
                         つづく

なし Re: 運命

msg# 1.5
前の投稿 - 次の投稿 | 親投稿 - 子投稿なし | 投稿日時 2017/03/29 12:41
放浪者 

こういう経緯があり、やり取りが始まりました。

まだ学生であり自分のパソコンを校内で繋いでのやり取りです。
私にも相談があり王さんは、日本語を活かしたいという事で
講師の紹介で、日本との貿易公司で翻訳の仕事に就きました。
この仕事が後々数年尾を引くトラブルになるとは思いもしませんでした。
給与は1500元です。
王さんによると、クラスメートで一番よいみたいという事でした。
良いというより卒業しても仕事に就けない人が多く
多くの友人は、北京・天津・蘇州などに行ったそうです、。
日本への留学も2人いたといいます。(金持ち)
日本語専攻のクラスメートは45人だったそうです。
王さんも寮を出て公司近くで間借りすることになりました。
日本でいう3LDKの玄関脇の6畳一間です。もう一人は向かいの6畳です。
大家さんが奥の多分リビング一間だと思います。
家賃は500元です。
その後、仕事に就くまで連絡は取れません。
連絡あったのは、仕事に就いて公司のパソコンからでした。
王さんいわく休憩の時には使えるとのこと。
日本では駄目でしょうね。

やり取りはメールが主です。
電話は通じません。
可笑しいと思う方が多いと思いますが、
王さんの携帯は、日本でいうPHSみたいなものらしく
地域をはずれると繋がらないらしいです。
本当かどうか私は中国のことは解りません。
それに送信・受信も料金が掛かるらしく王さんの携帯は
使用したことありませんでした。
今はスカイプで毎日やり取りしています。
それでも当初は、日本から高額なカード・携帯を送ったりして
相当の通信費は使いました。
しかし、それも通じなくなるのです。
今 便利な通信手段を知らなかったことが一番の後悔です。

                         つづく

なし Re: 運命

msg# 1.6
前の投稿 - 次の投稿 | 親投稿 - 子投稿なし | 投稿日時 2017/03/29 17:23
放浪者 

王さんも仕事が決まり希望を抱いて
頑張っているのはメール越しにも伝わってきました。

「捨てる神あれば拾う神あり」という諺がありますが
どちらも良い神とは限らないですね。難しいですね

私も何とも天真爛漫な王さんを見る(読む)につけ決心しました。
裁判で戦うことです。
王さんがいなければ戦うことは無かったと思います。
町の弁護士事務所に伺いお願いしました。
民事の場合は成功報酬ですが、私の場合不利でもあり着手金とか
多分高かったと思います。仕方ないことです。借金しての戦いです。
相手への反論・証拠集め、これが大変です。
ここまで来ると、当人は抜きで弁護士どうしの法律の戦いです。
あることないこともです。私がDVだったとか。
裁判は全てが終るまで5年掛かりました。
この件は後書きます。
王さんは、この件は知りません。

私は王さんありきで中国と接点を持ちました。
当然、その後中国に関する事を、いろいろ調べました。
日本人との関係で余り良いことを見つけることは出来ません。

もう8年近くのやり取りで王さんに関してしか私は知りませんが
間違いなく言えることは信頼関係です。
勿論 金も大事ですが、それは万国共通のこと。

「貴方は私の事を信じていますか?」
「はい。信じていますよ。面白い人だとは思うけど」
「私は、貴方が信じてくれることが一番嬉しいですよ。
 感謝しますよ」

この信じるということを王さんは何より喜びます。
逆に中国人は信じると言うことが難しいのかとは思います。
このようなメールのやり取りを数回したことあります。

ここまでは日本語で意思の疎通も問題なくそんなに日本人との比較で
違和感はありませんでした。

天真爛漫と書きましたが良い響きの言葉ですが、
イエイエ、 とんでもない 「馬耳東風」 「糠に釘」 「支離滅裂」

王さんは私を 「馬鹿の男」「強権的男」

はい。ここからです。

                        つづく

なし Re: 運命

msg# 1.7
前の投稿 - 次の投稿 | 親投稿 - 子投稿なし | 投稿日時 2017/03/30 11:10
放浪者 
私も目標ができ、王さんも仕事も決まり落ち着いた時でした。

やり取りを始めて1月くらい経った頃

「私に日本の名前を付けてくださいませんか」
「いいですよ。花子(仮名)と言う名前はどうですか?」
「どういう意味ですか」
「花を見て怒る人はいません。それに日本的な名前です」
 (これは今考えた事です。)
「いい名前ですね。これから花子と呼んでくださいませんか」

私には1番目の嫁との間に女の子と男の子がいました。
もう35年以上会っていませんが。
二人とも私が名前をつけました。
女の子が花子(仮名)という名前でした。
王さんは忘れ子みたいな感じに思っていましたから。
私にとっては中国の娘みたいな感じです。

これから、王さんは花子と書きます。

その後 2ヶ月くらい経った頃

「私は貴方に聞きたいことがあります。
 私とどういう関係が欲しいですか?
 友達がいいですか
 親子がいいですか
 恋人がいいですか
 私は夫婦がいいと思っています。
 貴方は他の女性を好きになってはいけない。
 私だけを大好きにならなければいけません。
 良く覚えてくださいね。」

えっ!て感じです。何を考えているのか?
冗談だろ。
23歳の子が、56歳の爺をからかっているだけだと思いました。
調べたことがありますが、中国の女性は余り歳の差は気にはしないと
ただ親より年上ということはないと。
花子の両親は同級生で私より6歳下です。

                       つづく



なし Re: 運命

msg# 1.8
前の投稿 - 次の投稿 | 親投稿 - 子投稿なし | 投稿日時 2017/03/31 04:08
放浪者 

メールは ほぼ毎日、昼休みに来ていました。
花子の休みは月1~2日です。
日本では考えられないことです。
時差が1時間ありますので13時半(日本時間)くらいです(食事後)

「夫婦」メールが来てから明らかに内容が変わってきました。
それまでは敬語でした。
それがタメ口に変わりました。
「何してる?」  「ご飯食べた?」  「出かけるの?」 等です。
会ったこともないのに。 トホホです。
こんな言葉使い どこで覚えたのか不思議です。
花子の知る日本人は私が二人目です。

「花子 そんな親しい言葉はどこで覚えたのね?」
「大学で夫婦の会話とか 友人との会話とか教えますよ」と。
へーっ そんな事教えるんだ! すごいと思いました。

その他に京都弁でも返事します。
「そうどすか」  「何してはりますか」 とか
これは、大学の講師が京都の女性だったそうです。
プライベートでも時々食事をしていたみたいです。
この先生は花子にいろいろ教えていたみたいです。

「王さん 日本の男はスケベーですから
お金で体を騙すから気をつけなさい」 とか。
まぁ~ 余計なことだと思うのですが。

「〇〇さん、貴方は日本人だけど、やっぱりスケベーですか」
と聞かれたこともありました。
「もう、枯れてる」
「その意味は何ですか?」
「知らなくていい!」
アホなやり取りです。

花子は、大柄な女性が多い東北では小柄なほうです。
容姿は、台湾のビビアン・スーに良く似た可愛い子です。
中国でも、持てると思います。
そんな子が日本の年寄りに夫婦とか言い出すのは変です。
理解に苦しむ娘です。

                    つづく

なし Re: 運命

msg# 1.9
前の投稿 - 次の投稿 | 親投稿 - 子投稿なし | 投稿日時 2017/03/31 13:04
放浪者 

何か可笑しな雰囲気になってきました。
私の現状は証拠集めとか大変な時期です。
裁判に負ければ破産です。

花子とのやり取りは気晴らしにはなりますが
それどころではありません。

しばらく経った日 私から

「聞きたいことがあります。
 私は中国人は貴女しか知らない。
 貴女はどんな人ですか?
 私はとても変な人で精神病と思う。」

「貴方は安心してください。
 私はとても普通の人ですよ。
 人々は、私のことを美人でやさしくて
 良い人といいます。
 だから私は男にとても人気があります。
 ただ我侭です。
 貴方は私と付き合うことが出来て本当に
 幸せな人ですよ」

聞かなければよかったと思います。
まぁ~なんというか・・・
剛速球投手です。

       つづく

なし Re: 運命

msg# 1.10
前の投稿 - 次の投稿 | 親投稿 - 子投稿なし | 投稿日時 2017/04/01 10:25
放浪者 

できれば時系列で書きたいと思っていますが、
自分で読み返して、花子に偏見とか持たれると
嫌ですので、先に現在の状況だけ書きます。

現在 私が先か、花子が先かという状況です。
花子は私と接点があった時、直感で将来を
見据えていたと私は思っています。
そして懸命な選択だったんじゃないかなと。




このくらいになると、段々考え方の違いが出てきます。
そして、数ヶ月後 祭りで実家に帰る前日
(花子は、年中行事を祭りといいます。春節・国慶節等です。)
「私は明日から実家に帰り、貴方との結婚を親に勧めます。
 貴方はうれしいですか?
 私は3日したら帰ります。
 楽しみにしていてくださいね」

「えっ 何を言ってるのか。貴女とは会ったこともない。
 私は返事したこともない。
 それは困るでしょ。」
「貴方は私を騙しましたか?」
「何で騙す理由があるね!」

私には理解できません。
まぁ しかしいくらなんでも親が許す訳ないから
どうせ何いっても無駄だし。
どころが すっとこどっこい


          つづく
 

なし Re: 運命

msg# 1.11
前の投稿 - 次の投稿 | 親投稿 - 子投稿なし | 投稿日時 2017/04/02 13:23
放浪者 

「私は帰りましたよ。
 両親は同意しましたよ。
 貴方は嬉しいですか?」
「それは本当ですか?」
「はい。ただ貴方が中国で暮らすなら」
「姉妹にも話したのね?」
「はい」
「何といいましたか?」
「自分の幸せは自分でさがしましょう
 と言ってくれました」

考えられません。

私は当時金もないし裁判のことで必死な時です。
中国に行くことなど考えもしません。
しかし もうほっとく事ができません。
会って話すしかありません。
そして2010年6月中国に行きました。
また借金して。



花子とのやり取りのメールですが、
彼女が書いた内容です。漢字も、ひらがなも
2級だと、これくらいは書けるんですね。
大したもんです。他 カタカナ・アルファベットもですから。
数年後、アルファベットだけで二ヶ月やり取りしたこともありました。

                         つづく
 

なし Re: Re: 運命

msg# 1.12
前の投稿 - 次の投稿 | 親投稿 - 子投稿なし | 投稿日時 2017/04/03 11:07
hatabow 
まだ途中なのでしょうがツッコミごめん。

>現在 私が先か、花子が先かという状況です。

サッパリ意味が分かりません。
2010年時点で結婚を匂わせている上にその後直接会いに行っているのに、今現在結婚もせずにやり取りが続いているという事ですか?

なし Re: 運命

msg# 1.13
前の投稿 - 次の投稿 | 親投稿 - 子投稿なし | 投稿日時 2017/04/03 11:25
放浪者 
こんにちわ

そうですね。どうも主語・熟語が駄目ですね。
先に書くのもなんですが、
私は現在 ステージ3です。

花子も闘病中です。
もう1年になります。
親も姉妹も医者も病名も告げないようです。

私は花子は娘以外のなにものでもないです。
花子は私を旦那さんといいます。
それは生きる為だと思っています。

どちらが先かとは、そういう意味です。

なし Re: 運命

msg# 1.14
前の投稿 - 次の投稿 | 親投稿 - 子投稿なし | 投稿日時 2017/04/03 12:22
放浪者 

若い頃は東南アジアを主体に30カ国程旅してきました
中国は初めてです。
体制が違うこともあり、何となく身構えて訪中しました。
長春空港に降り立ちましたが、花子らしき子がいません。
少し待ち、国際線が解らず、国内線のほうにいるかもと
思い移動しましたが、見当たりません。
もう相当な不安です。
再度 国際線のほうに戻ると
中学生みたいな子がいました。

「花子?」
「はい」

すっぴんでジーンズの短パンにTシャツにベタ靴です。
一目みて
私は 「この子は・・・・・」と感じました。

花子はタクシーを待たせていると言い
私は出口で待ちます。
すると助手席に乗り颯爽ときました。
「花子 運転手さんは友達ですか?」
「いいえ」

中国では、ほとんど一人の場合助手席みたいです。
市内まで1時間くらいです。100元でした。
しかし 高速は路肩をクラクションを鳴らしながら走ります。
まぁ 何というか・・・

ホテルに着きました。
15日の予定(ビザ不要)です。
着替えを出し終えて 花子の行動は
まず私に身分証明証を見せました。
別に私は必要ともしていないのですが。
そして冷蔵庫を開けて、私に
「この水は高いです。私が後で買いにいきます。」

たしかホテルは12元 町で買えば2元くらいからあったと思います。


                         つづく

なし Re: 運命

msg# 1.15
前の投稿 - 次の投稿 | 親投稿 - 子投稿.1 | 投稿日時 2017/04/04 10:28
放浪者 

花子は、贅沢のゼの字もありません。
飲み物勧めても「いりません」
ジュース買ってキャップを空けて渡すと飲みます。
食事でもそうです。
多分 節約に節約をして暮らしてきたと思います。

花子の生まれた時代は一人っ子政策の時です。
姉が男だったら、花子も妹も生まれていません。
日本でも女の子3人いたら所帯が潰れると言います。
両親は大変だったと思います。現在もそうですが。

花子は次女です。
両親は男の子が生まれるのを望んでいたのは当然です。(罰金払って)
花子の話しによると、幼い時はカリアゲでいつもズボンで
男の子同然だっといいます。
花子の本名は、男でも通じる名前です。
日本でいうなら、「薫」みたいな感じですかね。
しかし 所詮女の子です。
そして、もう一人頑張りましたが又も女の子でした。
私は花子にも情はありますが、両親にも情を感じます。

花子の性格は、
言い訳はしません。
ほとんど怒ることはありません。
声を荒げることもありません。
メールと違い多くを語らず無口です。
  日本語が不得手かと思いましたが、友人から電話あっても
  30分話せば、花子は2分くらいのもんです。
例えば
 カフェ等でちょっと待っててくださいと言えば何時間でも
 文句も言わず待つような子です。
 日本人で私が知るこのような子は、3番目の嫁の妹くらいです。

花子の弁では
「小さい頃姉妹で喧嘩すると母はいつも私だけ叩きました。
 いつもわたしは悪くないですのに。言い訳しても聞いてくれませんでした。
 私はもう言い訳もしないで我慢するようになりました。
 そして勉強だけしました。」

この辺は日本も同じですね。幼いときの教育は大事ですね。
私は言える立場ではありませんが。

初訪中した私は、考えられないことで3日で帰らざるを得なくなりました。

                  つづく

なし Re: 運命

msg# 1.15.1
前の投稿 - 次の投稿 | 親投稿 - 子投稿なし | 投稿日時 2017/04/04 15:16
hatabow 
ちょこちょこ余計な情報があってテンポを悪くしていますね。

>日本人で私が知るこのような子は、3番目の嫁の妹くらいです。

こういうの、読む人にとってはどうでも良い事です。
こういう蛇足を省けばもっとテンポ感が出ると思います。

なし Re: 運命

msg# 1.16
前の投稿 - 次の投稿 | 親投稿 - 子投稿なし | 投稿日時 2017/04/04 16:26
放浪者 
書き込み終わります

なし Re: Re: 運命

msg# 1.17
前の投稿 - 次の投稿 | 親投稿 - 子投稿.1 .2 | 投稿日時 2017/04/04 18:58
ゲスト 
書き込み終わります
 
ほっとした。

なし Re: Re: 運命

msg# 1.17.1
前の投稿 - 次の投稿 | 親投稿 - 子投稿なし | 投稿日時 2017/04/05 10:03
hatabow 
あらそうですか。

お疲れ様でした。

なし Re: Re: 運命

msg# 1.17.2
前の投稿 - 次の投稿 | 親投稿 - 子投稿なし | 投稿日時 2017/04/05 12:33
hatabow 
>私への誹謗・揶揄等は構いませんが

これは?

なし Re: 運命

msg# 1.16.1
前の投稿 - 次の投稿 | 親投稿 - 子投稿なし | 投稿日時 2017/04/05 12:42
ゲスト 
続けましょうよ。せっかくここまで書いたのですから。

このトピックに投稿する

題名
ゲスト名
投稿本文
広告、メールアドレス、電話番号、ID等の記載は禁止です

  条件検索へ




運命 - 雑談・その他 - 掲示板 - 恋する中国

Copyright © 2001 - 2016 Area Zero All Rights Reserved.