中国文化と中国人 - 恋する中国

★ 今度、長春の女性と結婚します - 恋愛・結婚・人間関係 - 掲示板 - 恋する中国

menu
サイト内検索
login
欢迎光临
ユーザ名:

パスワード:


新規登録
パスワード紛失
submenu
オマケ
新刊
メイン
   恋愛・結婚・人間関係
     今度、長春の女性と結婚します
新規スレッド作成画面へ

※ 当掲示板は中国語の簡体字、及び繁体字が御使用になれます。
※ 掲示板投稿上の注意 - お読みください


| 新しいものから « 1 ... 13 14 15 (16) 17 18 » 前のトピック | 次のトピック | 下へ
投稿者 スレッド
ショウ
投稿日時: 2008-7-2 20:49
常連
居住地: 東北南部
投稿: 100

Re: 今度、長春の女性と結婚します


sammyさん、こんばんは。
やはり、慣れた言葉で話せる友達が来るのは楽しみなのでしょう。
奥様の里帰りももうそろそろですね。
sammyさんも準備に追われているのではと思います。



僕の友人の一人も7月から8月にかけて、長春に里帰りします。
ところで、ふと疑問に思ったのですが、お友達の来日は奥様の里帰りと入れ違いにはならないのですか?

返信
ゲスト
投稿日時: 2008-7-2 22:14

Re: 今度、長春の女性と結婚します


ゲストの 『sammy』さんからの投稿です。---

ショウさん、こんばんは。

妻の里帰りの準備は、一段落しました。
親しい人達へのお土産もあるので、荷物が嵩張りそうです。

里帰り当日は空港まで送って行きます。

つい先日は蛍を見に行きました。
蛍を間近で見るのは初めてで、とても喜んでいました。

また、里帰りする前に富士山に登る予定です。(山頂まで行けるか分かりませんが)
そして今週末は地元の花火大会を見に行くつもりです。

妻の友達と入れ違いになりますが、来日当初は何かと忙しいだろうから
友達の家には秋頃行くと言っています。

返信
ゲスト
投稿日時: 2008-7-7 22:54

Re: 今度、長春の女性と結婚します


ゲストの 『GL1500』さんからの投稿です。---

sammyさん
お蔭様で今月の20日に戸籍謄本を持って長春へ行きます。
sammyさんに教えて頂いたskypeで毎日、彼女の携帯に電話してタドタドシイ日本語で話ししています。
皆様と違い私達は再婚で彼女の積極性に押され5月にメールで知り合い7月には結婚(笑)
観光客の格好では結婚できないと言うので今日、背広の入るスーツケースを買って来ました。
今月末には長春の報告をしたいと思います。

返信
ゲスト
投稿日時: 2008-7-8 21:59

Re: 今度、長春の女性と結婚します


ゲストの 『sammy』さんからの投稿です。---

『GL1500』さん、お久し振りです。

今回は会うだけだとお聞きしていましたが、随分と進展があったようですね。
とは言え、これは縁だと思います。

実際に会うのは初めてな訳ですから何があっても受け止める覚悟はして行って下さい。

『GL1500』さん、お幸せに。

返信
ゲスト
投稿日時: 2008-7-14 21:49

富士登山


ゲストの 『sammy』さんからの投稿です。---

富士山に行って来ました。
あまり朝早く出掛けなかったので、5合目の駐車場手前1.5kmで渋滞してしまいました。
仕方ないので道路沿いの駐車スペースに車を停めて歩きました。

5合目の駐車場に着いたのは11時をとっくに過ぎていました。
とりあえず登り始めて6合目で昼食にしたのですが・・・
家で作ってきた焼きそばを食べようとしたら、箸を忘れて来ました><
仕方なく、焼き豚とりんごと飲み物でお腹を満たしました。

昼食を終えて再び登り始めましたが、7合目の休憩小屋を前にして
妻は私の顔色が悪いと言って下山しようと言いました。
確かに私は疲れていましたが、「大丈夫!」と言っても聞いてくれませんでした。

結局、妻の富士山登山は7合目手前で終了となりました。

5合目のみやげ物店で買い物をして、車まで戻って焼きそばを食べました^^;

そして車の中で1時間以上休憩して富士山を後にしました。

どうせなら山頂の景色を見せたいので、
次回はもっと早く出発して余裕を持って富士登山に臨みたいと思います。

返信
ゲスト
投稿日時: 2008-7-17 20:52

明日、里帰り


ゲストの 『sammy』さんからの投稿です。---

今、四苦八苦しながら荷物を詰めています。

四苦八苦と言っても荷物が少ないので、
いかにガタツカナイように詰めるか?で試行錯誤しているのですが^^;

明日は父母も一緒に空港まで見送りに行きます。

長春で色々と買い物をして戻って来るつもりなので、
今から何を買って来ようか思案しています。

それより私は忘れ物をしていないか?とても心配です。
さっきも「財布はどこ?」と言って探していましたーー

返信
ショウ
投稿日時: 2008-7-18 1:15
常連
居住地: 東北南部
投稿: 100

Re: 明日、里帰り


sammyさん、こんばんは。
いよいよ日付変わって今日、楽しそうに準備してますね!

くれぐれも気をつけて行ってきてもらいたいですね。
その後の書き込みも期待しています。

返信
ゲスト
投稿日時: 2008-7-18 18:08

Re: 明日、里帰り


ゲストの 『sammy』さんからの投稿です。---

ショウさん、こんにちは。

妻を見送って先ほど帰宅しました。
電話をしたら友達の車に乗って空港から自宅に向かっている所でした。

とりあえず無事に到着したようで安心したところです。

しかし、ちょっとしたハプニングはありました。
出国ゲートの外から見送っていたのですが、
手荷物検査がなかなか終わらず「どうしたのだろう?」と思っていたら
私を見て手を振り、なにやら係官に伝えていました。

その後係官が私の元にやって来ました。
係官はシャンプーとリンスを持っていました@@
液体の持ち込み制限に引っ掛かっていたのですーー

空港のラウンジで持ち込み制限のビデオも一緒に見ていたのに...

私はシャンプーとリンスを受け取り、妻は無事に出国手続きを終えることができました^^;

返信
ゲスト
投稿日時: 2008-7-18 20:12

Re: 明日、里帰り


ゲストの 『sammy』さんからの投稿です。---

先ほど改めて電話しました。

長春は23度で、とても快適だそうです。
美味しい食べ物が沢山用意されているようです。

食べ過ぎないように注意しましたが、我慢できるか不安です^^;
お母さんの手料理の前にはなす術はないかな...

返信
ゲスト
投稿日時: 2008-7-18 23:01

Re: 明日、里帰り


ゲストの 『GL1500』さんからの投稿です。---

sammyさん
私も結婚する為20日に長春へ行きます。先程の彼女からの
メールで我々兄弟の迎えは彼女の家族が空港に来るらしい。
とても感激しています。長春へは「在留資格申請書」も持って行き二人で書くつもり。この続きは8月頃予定してます。

返信
ゲスト
投稿日時: 2008-7-18 23:36

Re: 明日、里帰り


ゲストの 『sammy』さんからの投稿です。---

『GL1500』さん、いよいよ明後日出発&ご対面ですね。

両方の家族も含めて顔合わせ出来るのは羨ましい限りです。
『GL1500』さん達にとって実り多き旅になる事を信じています。

『GL1500』さんが満面の笑みで帰国されるのをお待ちしてます。

返信
ゲスト
投稿日時: 2008-7-20 16:35

Re: 明日、里帰り


ゲストの 『bon2008』さんからの投稿です。---

sammyさん。おひさしぶりです。

今は奥さんは先に帰国中でしょうか。sammyさんも
後で行かれるとのことで休みが待ち遠しいですね。
書込ませてもらうのはひさしぶりですが時々は
のぞいています。

ところで妻は自動車学校卒業しました。
仮免の学科で一度落ちましたが(前に投稿)、その後は
卒検の学科の効果測定を90点でぎりぎりで通過し
技能も1回でパスということで最初にはらった金額から
2000円オーバーだけですみました。
まだ、警察の試験場での学科がありますが、予想していたより出費は少なかったです。

自分の予想と違っていたことは、自動車学校に通うということは
意外に妻にとって精神的負担だったようで、早く卒業してしまいたいと
何度か口走っていました。
自分としては日本語も勉強しながら、主婦業や時々行くアルバイトと
平行しながらやればいいと思っていましたが
実際にそういうもんではなかったようです。

試験数日前から、試験対策で1日かなりの時間を勉強に割いていました。

ゆっくり学習では技能を忘れてしまうし、早すぎでは
外国人としての日本語習得と平行しての試験勉強が追いつかない。
自動車学校の微妙な進行速度が要求されますね。

ただ自動車学校で確実に日本語力は1ランク上の力がついたようです。
はじめは先生の早口が聞き取れないことが多かったのが
後半には問題にはなっていないようでした。
一緒に車に乗っていて「今の対向車が・・」「前輪が・・」
など自動車関連の言葉がときどき自然に出てきました。

自分の妻の場合は研修生として日本に来る前2か月の日本語の勉強と
結婚前すでに日本で3年の生活経験と日本人(つまり自分ですが)と結婚し、お互いに言語を教えあう1年以上の経験がある上での
話しなので、違いがあるとは思いますが参考程度ということで。

それではまた。





返信
ゲスト
投稿日時: 2008-7-21 0:05

Re: 明日、里帰り


ゲストの 『sammy』さんからの投稿です。---

『bon2008』さん、お久し振りです。

奥様の自動車学校ご卒業おめでとうございます。
自動車学校に通われた事で日本語力がランクアップされた事は、
お二人にとって歓迎すべき成果ですね。

運転免許取得まで、あと少しですね!!

私の妻は未だに日本語の聞き取りが難しい為、
発音もまだまだ上手く出来ません。

会話はなるべく日本語でするように心掛けています。
今も中国の妻と電話で今日あった出来事などを1時間以上話していました。
これから2週間ほどは毎日電話で日本語の勉強です^^;

返信
ゲスト
投稿日時: 2008-7-21 23:47

Re: 明日、里帰り


ゲストの 『bon2008』さんからの投稿です。---

sammyさん、こんばんは

奥さんへの日本語学習をすこしでも
早められるようにsammyさんの心づかいが
うかがわれます。

外国人である妻の日本語学習が、
どのようにしたら確実に進歩するかなど
日本での生活にもっと適応するように
配慮する責任は夫にあるのだろうなと、結婚当初も今も
考えています。

その一環としての自動車学校だったのですが、
精神的負担があったと書きましたが、
卒業が近くなったころには、楽しいことが多かったし
ほんとに正規の学校で(これは中国語で言っていたので
つまりいいかげんな学校でなくという意味だと思うが)
いい経験になったとも言っていました。

今はもう免許取得後の車をどうするか、車をもし買ったら
駐車場をどうするか、などの話しに花が咲いています。

言葉の習得は時間がかかるので
あせらずに少しずつと心がけています。

sammyさんの奥さんの場合はきっと
自分の妻の日本での生活期間よりはやく、
自動車学校に行っても大丈夫という状況になると思いますし。

それではまた投稿します。


返信
ゲスト
投稿日時: 2008-7-22 23:49

Re: 明日、里帰り


ゲストの 『sammy』さんからの投稿です。---

『bon2008』さん、こんばんは。

自動車学校への入学は副次効果として日本語習得の一助となり得る事が分かりました。
私の妻も将来、自動車学校に通う事になると思いますので大変参考になりました。

ただ、私の妻は日本語の教科書を開くと眠くなる体質です^^;
日本語の習得には人一倍時間が掛かりそうです^^;

『bon2008』さんが奥様の運転する車の助手席に乗る日も近そうですね!!

返信
ゲスト
投稿日時: 2008-7-24 0:21

里帰り


ゲストの 『sammy』さんからの投稿です。---

妻が里帰りして1週間が過ぎようとしています。

青島への旅行を考えていましたが、
オリンピックのセーリングの競技場と言う事で、
とても混み合うようなので断念して別の場所に行く事にしました。

まだ行き先は決めていませんが、
妻の友人とそのお子さんと一緒に行く事になりそうです。

毎日電話で話していますが、今は日本が恋しいと言っています^^;
今日は職場の同僚の方に「元気に過ごしているから心配しないで」と伝えて欲しいと伝言を頼まれてしまいました。

同僚の方に電話して元気で過ごしている事を伝えたら、とても安心してくれました。
そして職場で妻が皆から可愛がられている事を聞き嬉しくなりました。

返信
ゲスト
投稿日時: 2008-7-25 23:44

気付いたこと


ゲストの 『sammy』さんからの投稿です。---

毎日電話していて、遅れ馳せながら気付いたことがあります。

妻が来日する前も毎日電話で話していましたが、
当時は辞書を片手に会話していました。

しかし今は日本語メインで会話が成立しています。
里帰りしたことで妻の日本語の勉強の成果を実感できました。

そして離れて暮らすことでお互いの存在の大切さも改めて実感しています。

返信
ゲスト
投稿日時: 2008-7-27 20:36

Re: 明日、里帰り


ゲストの 『bon2008』さんからの投稿です。---

sammyさん こんにちは

先週ついに妻は免許取得しました。
相当な喜びようでした。
試験場に行ったのは1回だけで済みました。

他の人が合格者を発表した電光掲示板を携帯のカメラで
みんな撮りだしたので、妻も撮ったのを見せてくれました。
4割程度は不合格だったようです。

一度仮免の筆記で不合格になり、その後の頑張りが
結果よかったようです。
また妻の行った自動車学校は厳しい方みたいだったので、基本的な試験のほかにも何度か先生が問題をやらせて、勉強具合を把握し勉強不足の場合はいろいろいわれる場合もあるようでした。妻に対しては努力しているのがわかってもらえたのか恐い先生も優しかったけれど、
日本人の若い学生の中には勉強しないのもいるので
そういう学生はかなり厳しいことを言われていたそうです。

ただ、前回日本語力のアップにつながったと簡単に書きましたが、免許取得したあとに
実はまだまだテストの日本語はわからない言葉はたくさんあった、いつも夫がいるわけではないので
わからないときは答えを見て、文章の形で機械的に
答えを記憶して勉強した。
そうでなければ合格しなかったよ、とも言っていました。

言葉の取得はやはり本当に難しいものと改めて認識しました。






返信
ゲスト
投稿日時: 2008-7-27 21:38

Re: 明日、里帰り


ゲストの 『お節介な親父です!』さんからの投稿です。---

『Boon208』さんへ

今晩は。お節介な親父です!

奥様の自動車免許取得、おめでとうございます。
親父の彼女も同様に昨春、取得しました。

親父の彼女の場合、実地はそれなりに感覚に依るところが大きいと思っていましたので、彼女の運動神経的感覚なら大丈夫だと思っていました。
とは言え、それなりに苦労をしたいみたいでして、取得したその日に親父に逢った時、免許証を見せた彼女の喜び様を今も鮮明に覚えていますよ。
取得した免許証を親父に差し出した彼女の目は、輝いていましたもの。

学科は、貴方が仰るとおりかなり苦労したみたいです。
たまたまでしょうが、担当教官が女性だったこともあり、親切にご教授してくださったことも、その一助となったみたいですね。

親父はそのご褒美に、彼女が免許取得前に購入した軽四の支払いを済ませましたけどね。
今は颯爽とハンドルを握り、親父の送り迎えを空港までしてくれます。

彼女の運転は最初、高速に入ると80Km/hr.以上のスピードを出さないので、「ここは高速だから、もう少しスピードを上げても良いんだよ」と言うと、彼女曰く、
「これ以上のスピードを出したことがない!」とのことで、親父が運転を何度か代わったことがありましたが、今では立派なドライバーですよ。

時間をかけ、長い目で奥様の動向を見つめながら、細かい配慮を心がけてくださいね。
信頼感は、優しさと細かい配慮、愛情を含んだ厳しさから生まれるものです。

今後の貴方と貴方の奥様に、幸せ溢れんことを祈っています。
末永くお幸せにね。

返信
ゲスト
投稿日時: 2008-7-28 0:26

Re: 明日、里帰り


ゲストの 『sammy』さんからの投稿です。---

『bon2008』さん、奥様の免許取得おめでとうございます。

また試験場での一発合格はお見事です。
奥様の努力が実を結びましたね。

これからは実際に日本の道路で運転する事になりますが、
しばらくは心配かもしれませんね。

私の妻が免許を取る時には『bon2008』さんを見習って、
妻の勉強のサポートをしっかりしたいと思います。

本当におめでとうございました。

返信
« 1 ... 13 14 15 (16) 17 18 »
| 新しいものから 掲示板トップへ 前のトピック | 次のトピック | 上へ
新規スレッド作成画面へ
 
中国関連書籍
Click to Amazon

男と女の中国語会話術―婚姻手続き方法記載

TLS出版編集部 (著)
出版社:TLS出版社
価格:¥1,785 (税込)
教科書通りではストレートな思いを伝えるのは難しい日常会話。出会い、デートから結婚まで「男と女の会話」に関する文章を集め、中国語・アルファベット・カタカナで表記して紹介。巻末に「中国身分関係証明書様式」も収録。
Click to Amazon

世にも不思議な中国人

五十嵐 らん (著)
出版社:ワニブックス
価格:¥1,000 (税込)
日本人女社長、魔の大陸で孤軍奮闘す!マスコミが伝えない本当の中国の姿とは!?靖国問題、教科書問題、東シナ海ガス田問題、領海侵犯、反日デモ…、中国人って、どうなのよ。
Click to Amazon

中国性愛博物館

劉 達臨 (著), 鈴木 博 (翻訳)
価格:¥3,990 (税込)
出版社:原書房
文学芸術にいたるまで、数百点におよぶ多彩なカラー図版とともに「解読」する、第一人者による「性愛百科図鑑」。5千年来の中国性文化の神秘のベールをはぎ取り、ふたたび白日のもとにさらけ出す。
Click to Amazon

中国五千年 性の文化史

邱 海涛 (著), 納村 公子 (翻訳)
出版社:徳間書店
価格:¥660 (税込)
悠久の歴史のなかで育まれてきた驚くべき性の奥義。閨房の秘術、男根改造術、性具、媚薬、同性愛、強精法、観相術、動物占い、売春テクニック…古代から現代まで、中国の奇想天外でバラエティに富む性の文化史を、豊富な実例と図で読み解く。
Click to Amazon

中国人の99.99%は日本が嫌い

若宮 清 (著)
出版社:ブックマン社
価格:¥1,400 (税込)
ウソを100回言い続ければ真実になる。どんなに自分が悪くても絶対に謝らない。それが、中国のDNAだ! 中国と日本が互いの良きも悪きも理解して、真の友好、相互利益のWIN/WIN関係を築くための提言。

掲示板 - 恋する中国 - 今度、長春の女性と結婚します - 恋愛・結婚・人間関係

ANAの旅行サイト【ANA SKY WEB TOUR】
掲示板での最近の投稿
お知らせ

必要最低限レベルは3ヶ月でマスター!ゼロからカンタン中国語

Copyright © 2005-2007 Area Zero All Rights Reserved.