中国文化と中国人 - 恋する中国

★ 上海タイフーン - 恋愛・結婚・人間関係 - 掲示板 - 恋する中国

menu
サイト内検索
login
欢迎光临
ユーザ名:

パスワード:


新規登録
パスワード紛失
submenu
オマケ
新刊
メイン
   恋愛・結婚・人間関係
     上海タイフーン
新規スレッド作成画面へ

※ 当掲示板は中国語の簡体字、及び繁体字が御使用になれます。
※ 掲示板投稿上の注意 - お読みください


スレッド表示 | 新しいものから (1) 2 » 前のトピック | 次のトピック | 下へ
投稿者 スレッド
ゲスト
投稿日時: 2008-9-14 21:50

上海タイフーン


ゲストの 『単騎走千里』さんからの投稿です。---

 NHKのドラマ「上海タイフーン」の第1話を昨日テレビで見ました。上海浦東空港のシーンは私も5月にあのあたりをうろうろしてたなあ。と懐かしく思い、また、セリフの中の中国語に自分のわかるものがちらほらあるのをうれしく思いつつ見てました。
 今回のストーリー中、日本人と中国人のビジネス観の違いも出てまして興味深いものがありました。
 この番組をご覧になった方、ご感想などお聞かせ願えれば・・・と思いスレを立ち上げてみました。

返信
ゲスト
投稿日時: 2008-9-14 22:03

Re: 上海タイフーン


ゲストの 『飛揚』さんからの投稿です。---

単騎走千里様

今晩は♪

「上海タイフーン」見ましたよ~。
上海ロケがたっぷりで、見ごたえありました。
ストーリーも、なかなか面白かったですね。

主人公の女性、美鈴の中国語のレベルはちょうど、今の私くらいで、彼女が悪戦苦闘しているところは、共感できました


それに、上海人の青年実業家役のピーターなんとかっていう俳優、私がyou tubeで気に入っている音楽ビデオに出演している俳優さんで、素敵だな~と思っていた人だったんです。
ほんと、びっくりしました。
でも、彼はyou tubeの映像の時の方がよかったかな

昨日のオープニングの5分(2011年の上海)だけでも、上海で彼女が素晴らしく成長するのが想像できますね。
来週も絶対見ま~す!

返信
ゲスト
投稿日時: 2008-9-15 19:18

Re: 上海タイフーン


ゲストの 『氷』さんからの投稿です。---

こんばんは。
私も昨夜の上海タイフーンは、途中まで観ましたよ♪
中国人の俳優さんは背が高くてなかなかのイケメン
でしたね!
続きはみてないけど、来週もみてみます。
私も中文は少ししか分かりません。
聞いてるだけでも楽しいですよね!

返信
ゲスト
投稿日時: 2008-9-20 23:15

Re: 上海タイフーン


ゲストの 『飛』さんからの投稿です。---

今日初めてみました。

ストーリーはなかなか面白いですね。
でも主人公の美鈴の中国語は下手すぎ。
上海には地方から出てくる人が多く、かなり訛りのある中国語を使う人が多いが、それでも分かり合える。
しかし主人公の中国語は、あれじゃ中国人は彼女が何を言っているか分からない。(笑)中国語をしゃべっている時の、ところどころの単語しか分からないだろうなー。(笑)

返信
ゲスト
投稿日時: 2008-9-21 16:34

Re: 上海タイフーン


ゲストの 『氷』さんからの投稿です。---

昨夜の、上海タイフーン面白かったですね。
1話の最後の辺を見れなくて、どうして美鈴さんと
MEGUMIさんとが
同居するようになったのか、経緯を知ってる方がいましたら
教えてください。
林丹丹ちゃんも出てますね~。私は石原さとみちゃんに
似ているな~って思いました。
かわいい女の子ですね。
あと、ピーター・ホーは、今現在の大Sの彼氏なんですってね。私的には仔仔の方がよかったな~と思いますが。
どちらにしてもカッコイイ男性ですもんね!
そんな感じで、私は楽しく観ています。
また、来週の土曜も楽しみです

返信
ゲスト
投稿日時: 2008-9-21 23:42

Re: 上海タイフーン


ゲストの 『単騎走千里』さんからの投稿です。---

 確か、不動産屋の事務員のMEGUMIが美鈴に紹介した格安アパートの部屋の天井から水が漏れてきてその部屋が使えなくなったので、それじゃあしばらく私のところに・・・という経緯だったかな。
 しかし、「末席淘汰」とは、中国は労働者の国でありながら、労働者には厳しい国ですね。

返信
ゲスト
投稿日時: 2008-9-22 20:16

Re: 上海タイフーン


ゲストの 『氷』さんからの投稿です。---

単騎走千里さま

上海タイフーンのMEGUMIと美鈴の経緯は
大変よく分かりました。どうもありがとうございます。

私はお花屋さんで花を盗まれたりしたことでも
盗まれるほうが悪いっていうことに少し驚きました!

返信
ゲスト
投稿日時: 2008-9-22 20:34

Re: 上海タイフーン


ゲストの 『リージン』さんからの投稿です。---

私も『上海タイフーン』観てます!
仕事柄、興味津々です。

日本人の役者サン達の中国語が上手なのか下手なのか
はわかりませんが、私もあれくらいスラスラっと
中国語を話したいです。

でも、個人的には上海語が好きなので、
上海語が聞きたいなぁ~・・・
(ドラマのは普通語ですよね?)


日本語教師として3年以上中国人を相手にしてるので、
「盗まれた方が悪い」という台詞も納得。
一人一人はいい子達なんですけどね。
社会全体の考えは、私もいまだによくわかりません・・・

返信
ゲスト
投稿日時: 2008-9-24 0:33

Re: 上海タイフーン


ゲストの 『飛揚』さんからの投稿です。---

皆さん今晩は

氷さん

>林丹丹ちゃんも出てますね~。私は石原さとみちゃんに
似ているな~って思いました。
かわいい女の子ですね。
あと、ピーター・ホーは、今現在の大Sの彼氏なんですってね。私的には仔仔の方がよかったな~と思いますが。
どちらにしてもカッコイイ男性ですもんね!


氷さんは、中国の俳優さんをよくご存知なんですね~
ところで大Sって誰なんでしょうか?

一つ訂正ですが、美鈴の中国語は、私から見たら立派なものです。
私と同じレベルなんてゴーマン発言して恥ずかしい!
一つ一つ花の名前を中国語で覚えようとするシーンは
中国語初心者の私には、ジーーンときました。
でも、確かに中国社会で働くのには厳しいかもですね。


返信
ゲスト
投稿日時: 2008-9-24 20:13

Re: 上海タイフーン


ゲストの 『氷』さんからの投稿です。---

飛揚さま。

流星花園の主役の女の子が
大S(徐xi媛)バービー・スーちゃんです!

飛揚さんもご存知だと思います。
彼女は台湾の女優さんで、妹さんもTVの司会など
してるんですよ!妹さんは小Sです

私も美鈴と同じ様な中国語です。
全然できません。

土曜が楽しみですね☆

返信
ゲスト
投稿日時: 2008-9-24 20:54

Re: 上海タイフーン


ゲストの 『飛揚』さんからの投稿です。---

氷様

さっそくの返信ありがとうございます!

そうだったんですか~。

実は、台湾のドラマって「別愛我」以外はどれもかじった程度しか見てなくて、今ひとつピンとこないのですが、きっと顔を見ればわかるんでしょうね。

ピーター・ホーも台湾では売れっ子だそうですが
私は全然知りませんでした。

ちなみに、私の彼の方が爽やかで素敵です heart:
あ、聞いてない?失礼しました

返信
ゲスト
投稿日時: 2008-9-24 21:20

Re: 上海タイフーン


ゲストの 『空手女』さんからの投稿です。---

『飛揚』さん、こんばんは。

素敵な彼氏さんですね。彼女にそういわれる彼氏さん、うらやましいです。

上海タイフーン、実は見たことがありません。土曜日にあってるのですか?今週見てみたいと思います。

『飛揚』さんに便乗して・・・
私の彼は、ピーターホーにそっくりです。人によく言われるし、間違えられたりもしますwww

返信
ゲスト
投稿日時: 2008-9-24 21:35

Re: 上海タイフーン


ゲストの 『飛揚』さんからの投稿です。---

空手女さま、今晩は♪


>『飛揚』さんに便乗して・・・
私の彼は、ピーターホーにそっくりです。人によく言われるし、間違えられたりもしますwww


すごーーーい! 
私の彼は、ピーターを可愛くして、もっとさわやかにした感じです。



>上海タイフーン、実は見たことがありません。土曜日にあってるのですか?今週見てみたいと思います。


土曜の夜9時からやっています。
ハイビジョンでは同じ日の夕方6時から観れます。
6話で終わってしまいます。来週は3話ですね。
中国の文化も垣間見れるし、ほとんどが上海ロケなので
とっても見ごたえありますよ。


返信
ゲスト
投稿日時: 2008-9-24 21:59

Re: 上海タイフーン


ゲストの 『空手女』さんからの投稿です。---

『飛揚』さん、すごくはないですよ。
本人は嫌がっています。でもほんとに顔といい、髪型といい、体格といい、そっくりなんです。
私はどちらかというと、大Sの元彼の方がタイプですが(笑)

上海タイフーン、絶対に見ます!!
そして改めて「あー、似てる」って思うのかな??
上海は行ってみたい都市なので、興味深深です!

余談ですが、今私はちょっと昔の中国ドラマ「知らない男と話をするな」(たしかこんな題名)を見ています。
途中からだったので、まだよく内容がわからないのですが、DVとかを取り上げてるドラマのようです。
彼に中国語のタイトルを聞きましたが、忘れました。
このドラマの前は「再見」ってのにはまっていました。なかなかの感動ドラマでした。確か映画もあったはずです。

返信
ゲスト
投稿日時: 2008-9-24 22:13

Re: 上海タイフーン


ゲストの 『飛揚』さんからの投稿です。---

では私も、「空手女さんの彼ってこんな素敵なひとかぁ~」
って想像しながら「上海タイフーン」を見ますね


ところで「再見」は私もこないだDVDで観ました。
ドラマでもやってたんですか?
「我的弟姐妹?」みたいなタイトルもついていましたね。
日本語字幕がないDVDでしたけど、内容は単純なので理解できました。
泣けました


単騎千里様、トピずれしてすみませんでした。

「空手女」さん、良かったら、「女の子だけのスレ」の方にも遊びに来て下さいね♪

返信
ゲスト
投稿日時: 2008-9-28 9:49

Re: 上海タイフーン


ゲストの 『氷』さんからの投稿です。---

飛揚さんも、空手女さんも
イケメンの彼でうらやましいですわ~

昨夜の上海タイフーンももちろん見ましたよ!
九時ごろ何か忘れてるな~と思いTVをつけたら
もう始まってました~。

美鈴さんも、上海で働くことに一度は諦めかけたけど
根性を見せてくれましたね!
お花を中国語で答えたこと、トラブルが起こりながらも
見事に香さんにお花を届けたこと、頑張りましたね。
感動しました。
次回も楽しみです。

返信
ゲスト
投稿日時: 2008-9-28 11:02

Re: 上海タイフーン


ゲストの 『飛揚』さんからの投稿です。---

昨日は、6時からのハイビジョンで一足早く観ました。

氷様

中国語で花の名前を答えたシーンはうるうるのもでしたね

美鈴の父親役の古谷一行(←漢字違うかも)は、実生活ではmegumiさんの夫のお父様(舅)ですよね。

それと、原日出子がちょっと見ない間にすごく太っていてびっくりしました。
綺麗な人なのにもったいないですね。
そばやのおかみさん役にはいいのかもしれないけど。

返信
ゲスト
投稿日時: 2008-10-5 11:38

Re: 上海タイフーン


ゲストの 『飛揚』さんからの投稿です。---

残りあと2回になりましたね。
昨日も、うるうるしてしまいました・・・
確か、美鈴役の木村さんは、ご自身もお父様のことでトラウマがあったと、以前テレビで語っておられました。
そんなことを思い出しながら、あの場面を見ました。

ドラマの中で「ここは上海」「上海人は・・・」
っていうセリフが何度も登場しますが、中国の中でも上海が一番今の中国の経済成長を象徴しているからなのでしょうか?

来週はいよいよ「空手女」さんの 彼  と美鈴が
展開になりそうですね。

返信
ゲスト
投稿日時: 2008-10-6 19:13

Re: 上海タイフーン


ゲストの 『氷』さんからの投稿です。---

私もまたうるうるしてしまいました。
お父さんは、嘘をついてて本心を隠していたけど
お互いに和解しあえてよかったですよね☆
木村さんのそんなエピソードもあったんですね。

お花屋さんも潰れてしまってこれから先が心配と
思いきや美鈴のガッツで大きく展開が変わりそう
ですね。今週も楽しみです。

残すところ後二回かぁ。
寂しいなぁ。


返信
ゲスト
投稿日時: 2008-10-6 21:48

Re: 上海タイフーン


ゲストの 『飛揚』さんからの投稿です。---

氷さんへ

そうですねえ、あと2回だと思うと寂しいですね

私は、中国大陸にはまだ上陸(?)したことがないんですが
上海の街っておもしろそうですね!
「上海タイフーン」の公式HPを見たら、脚本家の「主人公を描くとき、他者を見下した視線にならないよう、中国の人たちに対するリスペクトを常に忘れませんでした。」という素敵な文が目に飛び込みました。

美鈴の両親にはなんだかまだ秘密があるみたいですよ~



返信
(1) 2 »
スレッド表示 | 新しいものから 掲示板トップへ 前のトピック | 次のトピック | 上へ
新規スレッド作成画面へ
 
中国関連書籍
Click to Amazon

男と女の中国語会話術―婚姻手続き方法記載

TLS出版編集部 (著)
出版社:TLS出版社
価格:¥1,785 (税込)
教科書通りではストレートな思いを伝えるのは難しい日常会話。出会い、デートから結婚まで「男と女の会話」に関する文章を集め、中国語・アルファベット・カタカナで表記して紹介。巻末に「中国身分関係証明書様式」も収録。
Click to Amazon

世にも不思議な中国人

五十嵐 らん (著)
出版社:ワニブックス
価格:¥1,000 (税込)
日本人女社長、魔の大陸で孤軍奮闘す!マスコミが伝えない本当の中国の姿とは!?靖国問題、教科書問題、東シナ海ガス田問題、領海侵犯、反日デモ…、中国人って、どうなのよ。
Click to Amazon

中国性愛博物館

劉 達臨 (著), 鈴木 博 (翻訳)
価格:¥3,990 (税込)
出版社:原書房
文学芸術にいたるまで、数百点におよぶ多彩なカラー図版とともに「解読」する、第一人者による「性愛百科図鑑」。5千年来の中国性文化の神秘のベールをはぎ取り、ふたたび白日のもとにさらけ出す。
Click to Amazon

中国五千年 性の文化史

邱 海涛 (著), 納村 公子 (翻訳)
出版社:徳間書店
価格:¥660 (税込)
悠久の歴史のなかで育まれてきた驚くべき性の奥義。閨房の秘術、男根改造術、性具、媚薬、同性愛、強精法、観相術、動物占い、売春テクニック…古代から現代まで、中国の奇想天外でバラエティに富む性の文化史を、豊富な実例と図で読み解く。
Click to Amazon

中国人の99.99%は日本が嫌い

若宮 清 (著)
出版社:ブックマン社
価格:¥1,400 (税込)
ウソを100回言い続ければ真実になる。どんなに自分が悪くても絶対に謝らない。それが、中国のDNAだ! 中国と日本が互いの良きも悪きも理解して、真の友好、相互利益のWIN/WIN関係を築くための提言。

掲示板 - 恋する中国 - 上海タイフーン - 恋愛・結婚・人間関係

ANAの旅行サイト【ANA SKY WEB TOUR】
掲示板での最近の投稿
お知らせ

必要最低限レベルは3ヶ月でマスター!ゼロからカンタン中国語

Copyright © 2005-2008 Area Zero All Rights Reserved.