中国文化と中国人 - 恋する中国

★ 今度、長春の女性と結婚します - 恋愛・結婚・人間関係 - 掲示板 - 恋する中国

menu
サイト内検索
login
欢迎光临
ユーザ名:

パスワード:


新規登録
パスワード紛失
submenu
オマケ
新刊
メイン
   恋愛・結婚・人間関係
     今度、長春の女性と結婚します
新規スレッド作成画面へ

※ 当掲示板は中国語の簡体字、及び繁体字が御使用になれます。
※ 掲示板投稿上の注意 - お読みください


| 新しいものから « 1 2 3 (4) 5 6 7 ... 19 » 前のトピック | 次のトピック | 下へ
投稿者 スレッド
ゲスト
投稿日時: 2007-10-23 19:26

Re:質問


ゲストの 『ちゃんぽん』さんからの投稿です。---

sammyさんありがとうございます!

なるほど。すばらしいお考えです!
短期間ではありますが、中身が非常に濃いのですね。
あなた達2人の事はあなた達しか知りませんもんね。
僕もその勇気がほしいです。

僕は結婚したいと言ってくれている彼女を待たせてる状態なんです。
けど彼女は絶対2人で中国で暮らすんだと言い張ってます。
今の仕事や自分の親の事を言っても全然分かってくれません。
けど僕も彼女と一生一緒に居たいと思ってます。

どうすればいいのでしょうか。

返信
ゲスト
投稿日時: 2007-10-23 21:15

Re:質問


ゲストの 『sammy』さんからの投稿です。---

『ちゃんぽん』さんには『ちゃんぽん』さんのご事情があるようですね。

結婚したいと言ってくれている彼女をどうしたら幸せに出来るか?
を一生懸命考えてみて下さい。
でも彼女が幸せになると言う事は2人が幸せになると言う事だと思います。

ですから彼女ととことん話し合う事が大事ではないかと思います。
彼女が中国で暮らしたいと言うのもそれなりの理由があるはずです。
その点をしっかり聞いてあげて下さい。

お互いに一緒に居たいと思う気持ちは同じなのですから、
きっとどこかに妥協点を見出せると思いますよ。

返信
ゲスト
投稿日時: 2007-10-24 10:29

Re:質問


ゲストの 『ちゃんぽん』さんからの投稿です。---

sammyさんありがとうございます。

彼女が日本にで住みたくない理由は、彼女の親が日本という国が嫌いらしく僕との結婚は許しても、日本で住むのだけは許してくれないらしいのです。

そして彼女自身も、もし結婚後あなたが私の事嫌いになったら私はどうすればいいの?と不安要素がたくさんあるから嫌がってます。

僕の親は僕が決めた事なら何も言わないよと言ってくれています。

けどやはり問題は仕事なんですよね。
いろいろ調べてはみましたが、僕はそれほど中国語喋れるわけでもないし、今の会社や他に転職した会社でも都合よく駐在員になれるわけないし、かと言って現地採用となると給料は最悪だし。将来も不安だし。

その事全て彼女に話しても全然分かってくれません。

「私達が幸せになる方法を考えて。私は浮気なんて絶対しないからあなたを待ってます。」

とだけ言って話が終わってしまいます。

ちなみに僕は31歳で彼女は25歳です。
彼女は今も中国で月給2万くらいのウエイトレスをしてます。

まぁ悩んでてもなにも解決できませんよね。
けどどう行動してよいのかが分からないのです。

こんな僕に何かアドバイスをお願いします。



返信
ゲスト
投稿日時: 2007-10-24 11:48

Re:質問


ゲストの 『sammy』さんからの投稿です。---

『ちゃんぽん』さん、こんにちは。

『ちゃんぽん』さんはどう行動して良いか分からないと言われていますが、
私がまず率直に思ったのは、『ちゃんぽん』さんが彼女のご両親に会う事が先決ではないか?と言う事です。

彼女も『ちゃんぽん』さんと「結婚はしたいけど日本には住めない」と
言っているのは、彼女のご両親が日本嫌いだと言われているからですよね?
また、彼女のご両親も結婚自体に反対している訳ではありませんよね?

『ちゃんぽん』さんが誠意を持ってご両親と接すれば、きっと良い方向に進めるのではないでしょうか?
我が子の幸せを願わない親はいません。

現状では、日本に彼女が住む事=娘が不幸になる 
と彼女のご両親は思われているのだと思います。

この誤解(思い込み)を解くのは『ちゃんぽん』さんの努力と誠意しかないと思いますよ。

簡単な事ではないかもしれませんが、考えてみて下さい。

返信
ゲスト
投稿日時: 2007-10-24 17:25

Re:質問


ゲストの 『単騎走千里』さんからの投稿です。---

 sammyさん 、『ちゃんぽん』さん、お二人のやり取りに割って入るようで申しわけありません。
 sammyさん、あなたの直感と決断とその行動力に敬意を表します。いずれ、具体的な結婚の手続きの進め方でご質問させていただくこともあろうかと思います。そのときは、どうぞよろしく… 
『ちゃんぽん』さん、次の話が参考になれば…
「もし結婚後(日本に来て)あなたが私の事嫌いになったら(日本で独りぼっちになった)私はどうすればいいの?」と、私も在中国の彼女に尋ねられました。
 そのとき、私は、「もし結婚後僕があなたの事嫌いになっても、責任をもってあなたを中国に帰してあげると約束するよ」と答えました。
 このやり取りの後、彼女はよりいっそう心を開いてくれたような気がします。
 もちろん方便ではなく、彼女と日本で暮らすことになれば、それに見合うお金を彼女に渡して言葉の証とするつもりです。
 『ちゃんぽん』さん、まずは日本で暮らすことについて彼女の不安を解消してあげることからはじめては如何でしょうか?

返信
ゲスト
投稿日時: 2007-10-24 18:33

Re:質問


ゲストの 『sammy』さんからの投稿です。---

『単騎走千里』さん、はじめまして。
私は40代後半で決して若くはありません。
この出会いは縁であり運命だと考えて、今回の結婚に至りました。
敬意を表されるような事ではありません。

もし私の経験した事でお役に立つ事があれば幸いです。
具体的な手続きについて、不明な点があれば何なりと質問して下さい。
私の分かる限りの事は、回答させて頂きます。

返信
ゲスト
投稿日時: 2007-10-25 0:55

Re:質問


ゲストの 『ちゃんぽん』さんからの投稿です。---

sammyさんありがとうございます!

>>彼女も『ちゃんぽん』さんと「結婚はしたいけど日本には住めない」と言っているのは、彼女のご両親が日本嫌いだと言われているからですよね?
また、彼女のご両親も結婚自体に反対している訳ではありませんよね??

そのとおりです。
彼女の両親には彼女からも会ってほしいと言われています。
けど僕は何故か拒否ってました。まだ早いと思ってたので。
けどやはり僕達が幸せになる方法は彼女の両親を説得するのではなく、納得してもらうしかないのですね。
さすがsammyさん。僕の行動すべき事が図星ですよね。
なんか背中を押していただいた気分です!
感謝感謝です!



『単騎走千里』さんはじめまして!
ありがとうございます!

そうですよね。1度真剣な顔をして彼女の不安を解消してあげる事に重点を置くことが大事ですよね。なんか僕は当たり前の事が、言われないとできない状態にまでなってる気がします。


実は彼女は僕の前で、僕が日本人である事と自分(彼女)が中国人である事、つまりお互いが違う国の人間という事で本気で子供みたいに泣いた事があります。
僕にはそれが絶対彼女と結婚しようと決めた理由でもあるのです。

なんか大げさですが、希望の未来が見えてきた気がします!
ありがとうございました!


返信
ゲスト
投稿日時: 2007-10-25 6:23

Re:質問


ゲストの 『sammy』さんからの投稿です。---

『ちゃんぽん』さん、おはようございます。

私の一言が『ちゃんぽん』さんの背中を押す事になったとしたら、
良いきっかけが出来たと思って頂ければ幸いです。

良い方向に進む事を信じています。
誠意を持って粘り強く努力して下さい。

返信
ゲスト
投稿日時: 2007-10-26 22:51

今、彼女は毎日日本語の勉強をしています


ゲストの 『sammy』さんからの投稿です。---

疲れた!眠い!と言いながらも毎日1時間から1時間半、
私と電話しています。

中々成果が現れなくて、「日本語は難しい」を連発しています。

でも今日はキロロの「未来へ」を電話口で歌ってくれました^^;

頑張ってくれている彼女に感謝です。

返信
ゲスト
投稿日時: 2007-10-28 1:57

Re: 今、彼女は毎日日本語の勉強をしています


ゲストの 『妻は吉林人』さんからの投稿です。---

sammyさん、入籍おめでとう御座います。
早く一緒に生活出来ると良いですね!

私の嫁も最初は全く日本語はできませんでした。
私も中国語は出来ず、最初は日中中日の電子辞書を2台買って、
意思疎通していました。お互いをより深く理解しようとしていた事が、何だか懐かしく思われます。相手を知ろうとすれば、少々の不便さは気にならなかったと思います。

私は初めて相手の両親に会いに行ったときは、彼女に日本語を中国語に翻訳してもらい、丸暗記して行きました。がちがちに緊張した覚えがあります。4年半経った今では、実の息子とまで言ってくれます。誠心誠意ぶつかれば気持ちは通じると私も思います。

これまでよりこれからの方がより大事でしょうから、尚一層頑張って下さいね!!なんだかオヤジの説教くさくなってしまいました(笑)


返信
ゲスト
投稿日時: 2007-10-28 8:15

Re: 今、彼女は毎日日本語の勉強をしています


ゲストの 『sammy』さんからの投稿です。---

『妻は吉林人』さん、ありがとうございます。

仰るとおり、これからが大事だと思っています。

2人でがんばって行こうと話しています。

毎日1時間半ほどの電話はお互いの語学の勉強時間になっています^^;

少しずつですが、進歩はしていると思います^^;

在留許可証明の申請結果がいつ来るか分からないので、
年末に再度、中国に渡航しようと考えています。

返信
ゲスト
投稿日時: 2007-10-28 12:27

Re: 今、彼女は毎日日本語の勉強をしています


ゲストの 『奥様は長春人』さんからの投稿です。---

中国語学習者の先輩から一言いいますと、とにかく中国語(外国語)学習は
「多聴duo ting、多説duo shuo、多写duo xie」(たくさん聴いて、たくさん話して、たくさん書く)。
これしかないですね。

よく「外国で一年も暮らせば話せるようになる」などと言う人がいますが、
あれは嘘ですね(もちろん、できる人もほんの少しはいますが)。

とにかく継続して学習する以外方法はありません。「外国語学習に王道無し」です。

偉そうなことを書きましたが、私自身大学で2年勉強し、10数年後
の2001年に北京マラソンを走り、この年に北京オリンピックが正式決定になったのをきっかけに再勉強を開始しました。
なので、中国語学習はかれこれ6年になりますが、いつまでたっても
へなちょこ中級(ちょっと上手な初級かも)から進歩しません(苦笑)。

とにかく焦らないことですね!「外国語学習は途方も無い時間を食うものだ」と、私の好きな中国語の先生も書籍に書いておられますし・・。

あと、会話に関しては音読、音読、音読です。
この言葉sammyさんたちに贈ります
「只管朗読」(意味、発音はしらべてくださいね、勉強勉強、笑!)

では、祝nimen学習進歩!加油~!!

返信
ゲスト
投稿日時: 2007-10-28 20:58

Re: 今、彼女は毎日日本語の勉強をしています


ゲストの 『sammy』さんからの投稿です。---

『奥様は長春人』さん、貴重な体験談ありがとうございます。

沢山書くと言う部分は全然足りませんTT

とりあえず毎日の通勤時間中、車の中で中国語の参考書の付録CDを聞きながら復唱しています。

あとは毎日、彼女と電話で1時間半ほど話しています。
私も彼女も辞書をペラペラとめくりながら^^;

これからも色々教えて頂ければ幸いです。

返信
ゲスト
投稿日時: 2007-10-29 23:08

Re: 今、彼女は毎日日本語の勉強をしています


ゲストの 『sammy』さんからの投稿です。---

最近の唯一の悩みは21時から22時過ぎまで、
彼女と電話する毎日が続いているので、
その時間帯のTV番組を見る事が出来ない事です^^;

TVを見ているより楽しい時間を過ごせているので、
悩みとは言えないかも知れませんが…

彼女の在留資格証明の審査結果がいつになるか分からないので、
年末年始の休み中に長春に行く予定です。

返信
ゲスト
投稿日時: 2007-10-31 20:03

Re: 今、彼女は毎日日本語の勉強をしています


ゲストの 『妻は吉林人』さんからの投稿です。---

sammyさん、

毎日の電話代も大変ですね!!
ご存知かもしれませんが、先方にインターネット環境があれば、webカメラを使って簡単にTV電話にもできますよ!
うちもwebカメラを使って、中国の両親に息子の様子をよく見せています。
電話も電話カードを使えば、3000円で3~4時間通話が可能です。

ご存知だったら御免なさい!!

返信
ゲスト
投稿日時: 2007-10-31 20:42

Re: 今、彼女は毎日日本語の勉強をしています


ゲストの 『sammy』さんからの投稿です。---

『妻は吉林人』さん、お気遣いありがとうございます。

現在、私はSkypeを使って彼女の携帯に電話しています。
電話代は2.3円/分ほどで済んでいます^^;

彼女はパソコンには全く疎いのでメールが精一杯みたいですーー

結婚はしましたが、今改めて恋愛をしている感じです^^;

返信
ゲスト
投稿日時: 2007-10-31 21:29

Re: 今、彼女は毎日日本語の勉強をしています


ゲストの 『妻は吉林人』さんからの投稿です。---

sammyさん、失礼致しました。

少し羨ましい感じがします
案外、距離がある分だけよりお互いを思い合えるのかもしれませんね!そばにいたい、無理なら少しでも長く話していたい!
これって、国籍関係ないですものね!!
何かいいなぁ~って思うのは私だけでしょうか!?


返信
ゲスト
投稿日時: 2007-10-31 22:37

Re: 今、彼女は毎日日本語の勉強をしています


ゲストの 『sammy』さんからの投稿です。---

『妻は吉林人』さん、ありがとうございます。

彼女の友達が11月3日に結婚するので、今は毎日手伝いをしています。
そして日本語の勉強も並行して続けているので、忙しそうです。

疲れたと言いながらも、大丈夫!と言って1時間以上話しています。

と言っても、中々お互いに言いたい事が上手く伝わらなくて、
時間が掛かっているのが現実ですが^^;

電話を切る時にお互いに相手が切るのを待っている感じです。
バイバイ、晩安、おやすみ、また明日と言って中々切れません。
結局、私は彼女が切るまで待っています。

返信
ゲスト
投稿日時: 2007-11-3 1:06

Re: 今、彼女は毎日日本語の勉強をしています


ゲストの 『ななし』さんからの投稿です。---

『sammy』さん、おひさしぶりです。
彼女との結婚手続きができたようですね。おめでとうございます。
僕は最近、中国語を勉強しながら韓国語にも興味持ってしまいました。韓国の女性歌手が好きなのではまっています(汗)
蘇州の女の子とは恋愛対象はしてないけど、楽しく話していますよ。


返信
ゲスト
投稿日時: 2007-11-3 8:51

Re: 今、彼女は毎日日本語の勉強をしています


ゲストの 『sammy』さんからの投稿です。---

『ななし』さん、お久し振りです。

無事、日本での入籍も出来ました。
ありがとうございます。
ただ、入籍は済みましたが、
現在は入国管理局の審査中ですので、
審査結果の通知が来るのを心待ちにしている状況です。


興味があるからこそ勉強する気になるのですから、
韓国語を勉強するのも良いんじゃないですか?^^;

私は40過ぎて中国語を勉強する事になるとは、
思ってもいませんでした^^;
でも、今は毎日が楽しいです^^;

蘇州の女の子とも楽しく話す事が出来ているなら、
良い友達として付き合っていけば良いと思いますよ。
気軽に話せる女性がいるのは幸せな事だと思います。
蘇州の女の子との絆も大切にして下さい。

返信
« 1 2 3 (4) 5 6 7 ... 19 »
| 新しいものから 掲示板トップへ 前のトピック | 次のトピック | 上へ
新規スレッド作成画面へ
 
中国関連書籍
Click to Amazon

男と女の中国語会話術―婚姻手続き方法記載

TLS出版編集部 (著)
出版社:TLS出版社
価格:¥1,785 (税込)
教科書通りではストレートな思いを伝えるのは難しい日常会話。出会い、デートから結婚まで「男と女の会話」に関する文章を集め、中国語・アルファベット・カタカナで表記して紹介。巻末に「中国身分関係証明書様式」も収録。
Click to Amazon

世にも不思議な中国人

五十嵐 らん (著)
出版社:ワニブックス
価格:¥1,000 (税込)
日本人女社長、魔の大陸で孤軍奮闘す!マスコミが伝えない本当の中国の姿とは!?靖国問題、教科書問題、東シナ海ガス田問題、領海侵犯、反日デモ…、中国人って、どうなのよ。
Click to Amazon

中国性愛博物館

劉 達臨 (著), 鈴木 博 (翻訳)
価格:¥3,990 (税込)
出版社:原書房
文学芸術にいたるまで、数百点におよぶ多彩なカラー図版とともに「解読」する、第一人者による「性愛百科図鑑」。5千年来の中国性文化の神秘のベールをはぎ取り、ふたたび白日のもとにさらけ出す。
Click to Amazon

中国五千年 性の文化史

邱 海涛 (著), 納村 公子 (翻訳)
出版社:徳間書店
価格:¥660 (税込)
悠久の歴史のなかで育まれてきた驚くべき性の奥義。閨房の秘術、男根改造術、性具、媚薬、同性愛、強精法、観相術、動物占い、売春テクニック…古代から現代まで、中国の奇想天外でバラエティに富む性の文化史を、豊富な実例と図で読み解く。
Click to Amazon

中国人の99.99%は日本が嫌い

若宮 清 (著)
出版社:ブックマン社
価格:¥1,400 (税込)
ウソを100回言い続ければ真実になる。どんなに自分が悪くても絶対に謝らない。それが、中国のDNAだ! 中国と日本が互いの良きも悪きも理解して、真の友好、相互利益のWIN/WIN関係を築くための提言。

掲示板 - 恋する中国 - 今度、長春の女性と結婚します - 恋愛・結婚・人間関係

ANAの旅行サイト【ANA SKY WEB TOUR】
掲示板での最近の投稿
お知らせ

必要最低限レベルは3ヶ月でマスター!ゼロからカンタン中国語

Copyright © 2005-2008 Area Zero All Rights Reserved.